Текст и перевод песни Laura Pausini - Jamás abandoné (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamás abandoné (Remastered)
Jamás abandoné (Remastered)
Sigo
estando
aquí
I'm
still
here
De
nuevo
un
escenario
y
de
nuevo
yo
Once
again
on
stage,
and
it's
me
again
Sigo
estando
aquí
I'm
still
here
Porque
ahora
tu
camino
va
en
mi
dirección
Because
now
your
path
is
going
in
my
direction
En
mi
maleta
sólo
queda
ausencia
There's
only
absence
left
in
my
suitcase
Tu
poesía
me
pidió
volver
Your
poetry
asked
me
to
come
back
Marcharme
ha
sido
toda
una
experiencia
Leaving
has
been
quite
an
experience
Y
ya
lo
sé
And
now
I
know
Yo
jamás
dejé
de
quererte
a
ti
I
never
stopped
loving
you
Yo
jamás
pude
negarmi
a
ti
I
could
never
deny
you
Jamás
abandoné
I
never
gave
up
He
buscado
la
belleza
I
have
sought
beauty
Y
la
he
encontrado
al
fondo
en
la
simplicidad
And
I
have
found
it
at
its
core
in
simplicity
He
buscado
en
mi
pasado
I
have
searched
in
my
past
Porque
ahí
dijeron
que
está
la
verdad
Because
that's
where
they
said
the
truth
lies
Se
que
en
esencia
predomina
el
bien
I
know
that
in
essence,
good
prevails
Y
en
él
confío
como
los
demás
And
in
it,
I
trust
like
others
Y
esta
noche
ahora
te
diré
And
tonight
I
will
tell
you
Que
jamás
te
dejé
de
pensar
That
I
never
stopped
thinking
about
you
Té
daré
más
de
lo
que
hay
que
dar
I
will
give
you
more
than
what
needs
to
be
given
Sin
duda
cuanta
fantasía
Without
a
doubt,
how
much
imagination
Demanda
el
alejarse
Being
away
requires
Sólo
vuelves
si
te
vas
un
día
You
only
return
if
you
leave
one
day
De
nuevo
yo
(de
nuevo
yo)
Me
again
(me
again)
De
nuevo
tú
(de
nuevo
tú)
You
again
(you
again)
Siempre
evitándonos
a
oscuras
Always
avoiding
each
other
in
the
dark
Y
al
final
se
ve
la
luz
And
in
the
end,
you
see
the
light
Se
ve
la
luz
You
see
the
light
Yo
jamás
dejé
de
quererte
a
ti
I
never
stopped
loving
you
Yo
jamás
pude
negarmi
a
ti
I
could
never
deny
you
Jamás
abandoné
I
never
gave
up
Ves,
yo
soy
así
You
see,
that's
how
I
am
Me
has
dicho
"vuelve"
You
said,
"Come
back"
Y
ya
estaba
aquí
And
I
was
already
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pausini, Niccolo Agliardi, Paolo Carta, Jorge Ignacio Moreno Ballesteros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.