Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'impressione
The Impression
L'impressione
è
quella
di
The
impression
is
that
of
Non
appartenersi
più
No
longer
belonging
to
each
other
Forse
è
già
così
Perhaps
it's
already
that
way
Lo
avverti
anche
tu?
Do
you
feel
it
too?
Anche
tu
che
ormai
You
too,
who
now
Come
me
non
sai
Like
me,
you
don't
know
Che
decisione
prendere
What
decision
to
make
L'impressione
è
quella
che
The
impression
is
that
Vale
insistere
It's
worth
persisting
Per
quel
che
è
stato
e
c'è
For
what
has
been
and
is
E
ancora
esiste
anche
se
And
still
exists,
even
though
Ho
conosciuto
giorni
che
I
have
known
days
that
Erano
migliori
Were
better
Ma
il
silenzio
che
ora
c'è
But
the
silence
that
is
now
there
Fortifica
i
rancori
Strengthens
the
resentments
Ma
tu
eri
come
me
But
you
were
like
me
E
adesso
è
come
se
And
now
it's
like
Niente
c'è
Nothing
is
there
E'
superfluo
aggiungere
It's
superfluous
to
add
Come
senza
te
How
without
you
Ogni
emozione
in
me
Every
emotion
in
me
Diventa
inutile
Becomes
useless
Anche
tu
oramai
You
too
now
Anche
tu
non
sai
You
too
don't
know
Che
atteggiamento
scegliere
Which
attitude
to
choose
Quello
che
non
vuoi
The
one
you
don't
want
Quello
che
non
sai
The
one
you
don't
know
Se
vale
insistere
If
it's
worth
persisting
Per
quel
che
è
stato
e
c'è
For
what
has
been
and
is
E
resiste
anche
se
And
resists
even
though
Ho
conosciuto
giorni
che
I
have
known
days
that
Erano
migliori
Were
better
Ma
il
silenzio
che
ora
c'è
But
the
silence
that
is
now
there
Ci
costringe
a
nuovi
errori
Forces
us
into
new
mistakes
A
nuove
scelte,
a
nuovi
amori
Into
new
choices,
into
new
loves
A
nuove
scelte
Into
new
choices
Ma
tu
eri
come
me
But
you
were
like
me
E
adesso
è
come
se
And
now
it's
like
Niente
c'è
Nothing
is
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pausini, Danijel Vuletic, Alfredo Rapetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.