Laura Pausini - La geografía de mi camino - перевод текста песни на английский

La geografía de mi camino - Laura Pausiniперевод на английский




La geografía de mi camino
The Geography of My Path
¿Y de quién será el coraje, ahora, si no es el mío?
And now, if not mine, whose will be the courage?
Cada día que amanece un desafío
Every day that dawns is a challenge
¿Quién afrontará tomar las decisiones?
Who will face making the decisions?
Más allá de un sueño inmerso en mis canciones
Beyond a dream immersed in my songs
El sonido reconozco
I recognise the sound
De mi voz y de mi rostro
Of my voice and my face
Y me fío de un pasado que llené de ingenuidad
And I trust in a past that I filled with naivety
De quien va del estupor hacia otra edad
Of one who goes from bewilderment to another age
Porque cuando creo verlo poco claro
Because when I think I see it dimly
Busco dentro el pensamiento mas sincero
I seek within the most sincere thought
Veo en un espejo el cielo
I see the sky in a mirror
Y la geografía de mi camino
And the geography of my path
Soy yo
It is I
Vuelvo a ser yo
I am I again
Porque he aprendido a hacerme compañía
Because I have learned to keep myself company
Dentro de
Within myself
Engañare a la melancolía
I will deceive melancholy
Bella como nunca yo me vi jamás
Beautiful as I have never seen myself before
Codo a codo a mi destino
Shoulder to shoulder with my destiny
Escrito por las líneas de la mano
Written on the lines of my hand
El tornado que me tira a un lado
The tornado that knocks me aside
Soy tan solo yo
It is only me
Tengo la esperanza de que al fin pasó
I have the hope that it has finally passed
El defecto es la experiencia que aun no hay ahora
The defect is the experience that is not yet there now
Pero ya no me disgusta
But it no longer disgusts me
Eso no me asusta
That does not frighten me
Soy yo
It is I
Vuelvo a ser yo
I am I again
Porque he aprendido a hacerme compañía
Because I have learned to keep myself company
Dentro de
Within myself
Repito una blasfemia, una poesía
I repeat a blasphemy, a poetry
Bella como nunca le escuche jamás, jamás
Beautiful as I have never heard it before, ever
Vista fija al horizonte,al asfalto dejo mi semblante
Eyes fixed on the horizon, I leave my face on the asphalt
¿Que es sentir la soledad?
What is it to feel loneliness?
¿Qué es?
What is it?
Ya quiero decidirlo hoy
I want to decide it today
Soy yo
It is I
Soy yo
It is I
Vuelvo a ser yo
I am I again
Para quedarme y ser por siempre mía
To stay and be mine forever
Vuelvo a ser yo
I am I again
Veo en un espejo el cielo
I see the sky in a mirror
Y la geografía de mi camino
And the geography of my path
De mi camino
Of my path





Авторы: Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Niccolo Agliardi, Paolo Romano Carta, Jorge Ignacio Ballesteros Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.