Текст и перевод песни Laura Pausini - Me Siento Tan Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Siento Tan Bien
I Feel So Good
Me
siento
tan
bien,
así
cuándo
tú
rozas
mi
boca
dulcemente
solo
tú
y
me
dices
que
no
es
amor,
que
es
más
aún
I
feel
so
good,
when
you
gently
caress
my
lips,
only
you,
and
you
tell
me
it's
not
love,
it's
more,
even
more
En
este
universo
que
no
para
de
mentir
cruza
una
nube
que
pinta
el
cielo
de
gris
confío
tan
solo
en
ti,
porque
contigo
soy
feliz
In
this
universe
that
never
stops
lying,
a
cloud
crosses
and
paints
the
sky
gray,
I
only
trust
in
you,
because
with
you
I'm
happy
Y
sé
que
caminarás
en
mis
silencios
tú
y
que
me
llenarás
con
tus
alas
de
luz
And
I
know
you'll
walk
in
my
silences,
and
you'll
fill
me
with
your
wings
of
light
Me
fio
de
ti
aunque
yo
nunca
te
lo
dije
aún
no
lo
sabes
tú
I
trust
you,
even
though
I've
never
told
you
yet,
you
don't
know
it
Me
siento
tan
bien,
asi
cuánto
tú
tocas
mi
corazón,
mi
mente,
solo
tú
cuando
dices
te
quiero
tanto
más,
más
que
no
puede
saberse
cuánto
I
feel
so
good,
when
you
touch
my
heart,
my
mind,
only
you,
when
you
say
I
love
you
more,
more
than
anyone
can
know
Me
siento
tan
bien,
así,
cuando
tú
rozas
mi
boca
dulcemente,
sí,
sólo
tú
y
me
dices
que
no
es
amor,
que
es
más,
más
aún
I
feel
so
good,
when
you
gently
caress
my
lips,
yes,
only
you,
and
you
tell
me
it's
not
love,
it's
more,
even
more
En
este
tiempo
que
no
sabe
consolar
cuanta
es
la
fuerza
que
con
la
tuya
me
das
me
fio
de
ti
y
de
las
promesas
que
me
harás
In
this
time
that
doesn't
know
how
to
comfort,
how
much
strength
you
give
me
with
yours,
I
trust
in
you
and
in
the
promises
you'll
make
me
No
sé
como
sucedió,
mas
tuvo
que
ocurrir
hasta
me
iría
yo
al
inferno
por
ti
I
don't
know
how
it
happened,
but
it
had
to
happen,
I
would
even
go
to
hell
for
you
Qué
pena
porque
te
quiero
tanto
y
no
lo
sabes
tú,
no
lo
sabes
tú
What
a
pity
because
I
love
you
so
much
and
you
don't
know,
you
don't
know
it
Me
siento
tan
bien,
así,
cuando
tú
tocas
mi
corazón,
mi
mente,
solo
tú
cuando
dices
no
hay
que
enfadarse
más,
más
I
feel
so
good,
when
you
touch
my
heart,
my
mind,
only
you,
when
you
say
let's
not
get
angry
anymore,
more
Cuando
ríes
sin
preocuparte
When
you
laugh
without
a
care
Me
siento
tan
bien,
así,
cuando
tú
gritas
mi
nombre
entre
la
gente
con
inquietud
y
me
dices
que
vamos
juntos
que
mis
venas
corres
tú
I
feel
so
good,
when
you
shout
my
name
in
front
of
people
with
concern,
and
you
tell
me
that
we'll
go
together,
that
my
veins
run
with
you
Me
siento
tan
bien
asi
cuando
tú
I
feel
so
good
when
you
Siempre
así,
siempre
así,
tuya
Always
like
this,
always
like
this,
yours
Cuando
dices
te
quiero
tanto
más,
más
When
you
say
I
love
you
so
much
more,
more
Que
no
puede
saberse
cuanto
oh
That
no
one
can
know
how
much
oh
Me
siento
tan
bien
asi
cuando
tú
tocas,
mi
corazón
mi
mente
con
plenitud
cuando
dices
que
no
es
amor,
que
es
más
aún
I
feel
so
good
when
you
touch
my
heart,
my
mind,
with
fullness,
when
you
say
it's
not
love,
it's
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, ERIC BUFFAT, ALFREDO RAPETTI, FABRIZIO PAUSINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.