Текст и перевод песни Laura Pausini - Nessuno sa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno
sa
da
dove
vengono.
Никто
не
знает,
откуда
они.
Come
si
fa
a
farle
smettere,
Как
заставить
их
остановиться,
Sono
domande
o
piccole
paure.
Это
вопросы
или
небольшие
страхи.
Nessuno
sa
se
una
rivincita
Никто
не
знает,
если
матч-реванш
Esiste
già
dentro
una
perdita,
Он
уже
существует
внутри
утечки,
Ma
se
è
così
mi
gioco
anche
il
dolore.
Но
если
это
так,
я
тоже
играю
с
болью.
Quando
il
mondo
ti
volta
la
faccia,
Когда
мир
поворачивается
к
твоему
лицу,,
Alzi
il
dito
o
allarghi
le
braccia.
Поднимите
палец
или
разведите
руки.
Viva
il
tormento
di
chi
si
chiede
Да
здравствует
мучение
тех,
кто
спрашивает
E
le
risposte
di
chi
ci
crede.
И
ответы
тех,
кто
в
это
верит.
Quanto
ti
manca
per
dire
che
sei
felice.
Как
сильно
ты
скучаешь,
чтобы
сказать,
что
ты
счастлив.
Resta
l'amore
o
chi
te
lo
leva.
Оставайся
любовью
или
тем,
кто
ее
использует.
Lasci
un
amico
chi
lo
sembrava.
Оставь
друга,
кто
ему
показался.
Quanto
ti
manca
ad
amare
davvero
la
vita.
Как
сильно
ты
скучаешь
по
любви
к
жизни.
Nessuno
sa...
Никто
не
знает...
La
verità
è
in
chi
non
giudica.
Истина
в
том,
кто
не
судит.
Nessuno
sa,
qualcuno
immagina,
Никто
не
знает,
кто-то
воображает,
Se
non
c'è
via
forse
c'è
via
d'uscita,
Если
нет
выхода,
может
быть,
есть
выход,
Quando
il
mondo
ci
alza
le
spalle,
Когда
мир
пожимает
плечами,,
Tu
ti
indigni
o
implori
le
stelle.
Вы
коренились
или
умоляли
звезды.
Viva
il
talento
di
chi
si
chiede
Да
здравствует
талант
тех,
кто
задается
вопросом
E
le
risposte
di
chi
ci
crede.
И
ответы
тех,
кто
в
это
верит.
Quanto
ti
manca
per
dirmi
che
sei
felice.
Как
сильно
ты
скучаешь,
чтобы
сказать
мне,
что
ты
счастлив.
Meglio
i
vent'anni
o
chi
li
rivive.
Лучше
20
лет
или
тех,
кто
их
переживает.
Sbaglia
una
legge
o
chi
se
la
scrive,
Ошибается
ли
закон
или
кто
его
пишет,
Quanto
ti
manca
ad
amare
davvero
la
vita.
Как
сильно
ты
скучаешь
по
любви
к
жизни.
Nessuno
sa
(nessuno
sa)
Никто
не
знает
(никто
не
знает)
Nessuno
sa...
Никто
не
знает...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agliardi Niccolo', Pausini Laura, Carta Paolo Romano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.