Laura Pausini - Almas paralelas - перевод текста песни на немецкий

Almas paralelas - Laura Pausiniперевод на немецкий




Almas paralelas
Parallele Seelen
Bajo el diluvio
Unter der Sintflut
Seguimos aún aquí
sind wir noch hier
Y qué gran alivio
und welch eine Erleichterung
Saber que puede ser útil
zu wissen, dass es nützlich sein kann
Hay quien se ha perdido
Manche haben sich verirrt
El ser humano es así
Der Mensch ist so
Maldecir y resistir
fluchen und widerstehen
Para cada evidencia
Für jeden Beweis
Una diferencia
gibt es eine Ausnahme
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Es gibt parallele Seelen, uh-uh-uh, uh-uh
Y cada una tiene la libertad
Und jede hat die Freiheit
De hacer a su manera, uh-uh-uh, uh-uh
es auf ihre Weise zu tun, uh-uh-uh, uh-uh
La versión de una vida original
Die Version eines originalen Lebens
No hay nadie excluido
Niemand ist ausgeschlossen
No hay nadie detrás de
Niemand ist hinter mir
Tacones o pies descalzos
Absätze oder nackte Füße
Tenemos huellas paralelas
Wir hinterlassen parallele Spuren
Aunque nuestros pasos
Auch wenn unsere Schritte
No van al mismo lugar
nicht zum selben Ort führen
Saben hacia dónde van
Sie wissen, wohin sie gehen
Con algunas diferencias
Mit einigen Unterschieden
Somos la evidencia
sind wir der Beweis
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Es gibt parallele Seelen, uh-uh-uh, uh-uh
Y cada una tiene la libertad
Und jede hat die Freiheit
De hacer a su manera, uh-uh-uh, uh-uh
es auf ihre Weise zu tun, uh-uh-uh, uh-uh
La versión de una vida original
Die Version eines originalen Lebens
Y de ti, ¿qué decir?
Und was soll ich über dich sagen?
Ni el defecto más ínfimo
Nicht den kleinsten Makel
Cambiaría yo
würde ich ändern
Pero aunque no se ve
Aber auch wenn man es nicht sieht
Nuestro ADN es único
Unsere DNA ist einzigartig
Casi mágico
Fast magisch
Mágico
Magisch
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Es gibt parallele Seelen, uh-uh-uh, uh-uh
Con un efecto alucinógeno
Mit halluzinogener Wirkung
Almas que se rebelan, uh-uh-uh, uh-uh
Seelen, die rebellieren, uh-uh-uh, uh-uh
Con todas nuestras crisis de pánico
Mit all unseren Panikattacken
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Es gibt parallele Seelen, uh-uh-uh, uh-uh
En estos tiempos es un fenómeno
In diesen Zeiten ist es ein Phänomen
Un fenómeno
Ein Phänomen





Авторы: Laura Pausini, Danijel Vuletic, Alfredo (cheope) Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.