Laura Pausini - Pero - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Laura Pausini - Pero




Pero
Aber
Habla por ti, ya me convenzo yo sola
Sprich für dich, ich überzeuge mich schon selbst
No bastas para mantenernos aún a flota
Du allein reichst nicht, um uns noch über Wasser zu halten
Lo que será, ahora es la única opción que valdrá
Was sein wird, ist jetzt die einzige Option, die zählt
Pasarán nuestros recuerdos de risas hasta morirse
Unsere Erinnerungen an Lachen bis zum Sterben werden vergehen
Fueron muchas esas veces sin juzgarte, sin herirte
Es gab viele Male, ohne dich zu verurteilen, ohne dich zu verletzen
Te perdono incluso ahora, que no puedes explicarte
Ich verzeihe dir sogar jetzt, wo du dich nicht erklären kannst
No hay excusas dentro de tus ojos grises
Es gibt keine Entschuldigungen in deinen grauen Augen
Pero te marchas con tu vida a otro lugar
Aber du gehst mit deinem Leben an einen anderen Ort
Con tu secreto en una caja fuerte
Mit deinem Geheimnis in einem Safe
¿Por qué tanta incredulidad?
Warum so viel Ungläubigkeit?
De entre las dos, no fui yo quien perdió
Von uns beiden war ich nicht diejenige, die verloren hat
Piensa en ti, que en ya pienso yo sola
Denk an dich, an mich denke ich schon selbst
Lo has dicho tú: "cada una lo ve a su manera"
Du hast es gesagt: "Jede sieht es auf ihre Weise"
La música esta vez no nos da la respuesta, pero
Die Musik gibt uns diesmal nicht die Antwort, aber
No se irán nuestros momentos de risas hasta morirse
Unsere Momente des Lachens bis zum Sterben werden nicht vergehen
Fueron muchas esas veces sin juzgarte, sin herirte
Es gab viele Male, ohne dich zu verurteilen, ohne dich zu verletzen
Te perdono incluso ahora, que no puedes explicarte
Ich verzeihe dir sogar jetzt, wo du dich nicht erklären kannst
No hay excusas dentro de tus ojos grises
Es gibt keine Entschuldigungen in deinen grauen Augen
Pero te marchas con tu vida a otro lugar
Aber du gehst mit deinem Leben an einen anderen Ort
Con tu secreto en una caja fuerte
Mit deinem Geheimnis in einem Safe
¿Por qué tanta incredulidad?
Warum so viel Ungläubigkeit?
De entre las dos, no fui yo quien perdió
Von uns beiden war ich nicht diejenige, die verloren hat
De entre las dos, fuiste quien perdió
Von uns beiden warst du derjenige, der verloren hat
Quien perdió
Der verloren hat
De entre las dos no fui yo quien perdió
Von uns beiden war ich nicht die, die verloren hat
Hablo por ti, porque bien quién esperará
Ich spreche für dich, weil ich genau weiß, wer warten wird
Pero te escapas con tu vida a otro lugar
Aber du entkommst mit deinem Leben an einen anderen Ort
No importa ya saber quién es más fuerte
Es ist jetzt egal, wer stärker ist
Quizás algún día verás
Vielleicht wirst du eines Tages sehen
Que, entre las dos, no fui yo quien perdió
Dass von uns beiden ich nicht diejenige war, die verloren hat





Авторы: Laura Pausini, Edwyn Clark Roberts, Stefano Marletta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.