Laura Pausini - Però - перевод текста песни на немецкий

Però - Laura Pausiniперевод на немецкий




Però
Aber
Parla per te, io mi convinco da sola
Sprich für dich, ich überzeuge mich selbst
Non basti più per resistere in qualche maniera
Du genügst nicht mehr, um irgendwie durchzuhalten
Che senso ha darsi un'altra possibilità
Welchen Sinn hat es, uns noch eine Chance zu geben
Passeranno anche i ricordi, quelli belli da morire
Auch die Erinnerungen werden vergehen, die wunderschönen
Sono stata troppe volte al punto di non giudicare
Ich war zu oft an dem Punkt, nicht zu urteilen
Ti perdono anche stavolta, ma non c'è molto da dire
Ich verzeihe dir auch dieses Mal, aber es gibt nicht viel zu sagen
Ho sbagliato perché non avevi scuse
Ich habe mich geirrt, weil du keine Entschuldigungen hattest
Però continui la tua vita andando via
Aber du setzt dein Leben fort, indem du gehst
Rinchiudi i tuoi segreti in cassaforte
Du schließt deine Geheimnisse in einem Safe ein
Che poca fiducia mi dai
Wie wenig Vertrauen du mir schenkst
Non sono quella che ha perso di noi
Ich bin nicht diejenige, die von uns verloren hat
Pensa per te, che a me ci penso da sola
Denk für dich, an mich denke ich selbst
L'hai detto tu: il momento di uscire di scena"
Du hast es gesagt: "Es ist Zeit, die Bühne zu verlassen"
I cieli a metà ogni volta non danno risposta
Halbe Himmel geben jedes Mal keine Antwort
Però resteranno anche i discorsi, quelli belli da morire
Aber die Gespräche werden bleiben, die wunderschönen
Sono stata troppe volte il punto da non giudicare
Ich war zu oft der Punkt, der nicht zu beurteilen ist
Ti perdono anche stavolta che non hai molto da dire
Ich verzeihe dir auch dieses Mal, dass du nicht viel zu sagen hast
Ti ho ascoltato quando non avevi scuse
Ich habe dir zugehört, als du keine Entschuldigungen hattest
Però continui la tua vita andando via
Aber du setzt dein Leben fort, indem du gehst
Rinchiudi i tuoi segreti in cassaforte
Du schließt deine Geheimnisse in einem Safe ein
Che poca fiducia mi dai
Wie wenig Vertrauen du mir schenkst
Non sono quella che ha perso di noi
Ich bin nicht diejenige, die von uns verloren hat
Ma sono quella che hai perso di noi, di noi
Aber ich bin diejenige, die du von uns verloren hast, von uns
Non sono quella che ha perso di noi
Ich bin nicht diejenige, die von uns verloren hat
Parlo per te
Ich spreche für dich
Il silenzio non ha verità
Die Stille hat keine Wahrheit
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Però ti lascio la tua vita andando via
Aber ich überlasse dir dein Leben, indem ich gehe
Non è una gara a chi di noi è più forte
Es ist kein Wettkampf, wer von uns stärker ist
È solo fiducia la mia
Es ist nur mein Vertrauen
Ma sono quella che hai perso di noi
Aber ich bin diejenige, die du von uns verloren hast





Авторы: Laura Pausini, Edwyn Clark Roberts, Stefano Marletta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.