Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
de
blanco
y
tú
aquí
de
pie
Ich
in
Weiß
und
du
hier
stehend
Para
prometerte
que
Um
dir
zu
versprechen,
dass
Este
día
de
aniversario
Dieser
Jahrestag
Vale
más
que
los
de
ayer
Mehr
wert
ist
als
die
vergangenen
No
me
dejes
que
te
pida
Lass
nicht
zu,
dass
ich
dich
bitte
Espacios
de
tranquilidad
Um
Räume
der
Ruhe
Tú
que
replanteas
lo
obvio
Du,
der
das
Offensichtliche
Con
total
normalidad
Mit
völliger
Normalität
neu
überdenkt
No
me
cansaré
jamás
Ich
werde
niemals
müde
werden
De
tus
manos
en
mi
pelo
Von
deinen
Händen
in
meinem
Haar
Cuando
cuidas
cada
límite
Wenn
du
jede
Grenze
achtest
Y
comprendes
lo
que
temo
Und
verstehst,
was
ich
fürchte
Hoy
me
siento
junto
a
ti
Heute
setze
ich
mich
zu
dir
Para
darte
el
horizonte
Um
dir
den
Horizont
zu
geben
Y
ser
libre
para
hacer
girar
Und
frei
zu
sein,
um
das
Rad
La
rueda
que
hay
en
frente
Vor
uns
zu
drehen
Porque
irme
no
podría
Denn
ich
könnte
nicht
fortgehen
De
tus
ojos
visionarios
Von
deinen
visionären
Augen
Que
no
temen
un
futuro
Die
keine
Zukunft
fürchten
Fuera
del
itinerario
Außerhalb
des
Reiseplans
Y
yo,
en
cambio,
sigo
aquí
Und
ich
hingegen
bleibe
hier
Desgastando
el
presente
Und
vergeude
die
Gegenwart
Con
un
sueño
intermitente
Mit
einem
zeitweiligen
Traum
Con
tu
compañía
Mit
deiner
Gesellschaft
Continúo
y
veo
lo
que
tú
ves
Ich
mache
weiter
und
sehe,
was
du
siehst
Yo
de
blanco
y
tú
aquí
de
pie
Ich
in
Weiß
und
du
hier
stehend
Para
prometerme
que
Um
mir
zu
versprechen,
dass
Todo
el
tiempo
que
hay
delante
Wir
die
ganze
Zeit,
die
vor
uns
liegt
Lo
podemos
detener
Anhalten
können
Mientras
siempre
me
lo
pidas
Solange
du
mich
immer
darum
bittest
Lo
mejor
haré
por
darte
Werde
ich
mein
Bestes
tun,
um
dir
zu
geben
Porque
entiendo
cada
límite
Weil
ich
jede
Grenze
verstehe
Y
sé
cómo
cuidarte
Und
weiß,
wie
ich
dich
umsorgen
kann
Hoy
te
sientas
junto
a
mí
Heute
setzt
du
dich
zu
mir
Para
darme
el
horizonte
Um
mir
den
Horizont
zu
geben
Y
ser
libre
para
hacer
girar
Und
frei
zu
sein,
um
das
Rad
La
rueda
que
hay
en
frente
Vor
uns
zu
drehen
Y
pasar
todos
los
días
Und
alle
Tage
zu
verbringen
En
mis
ojos
visionarios
In
meinen
visionären
Augen
Que
no
temen
el
futuro
Die
die
Zukunft
nicht
fürchten
Un
día
extraordinario
Ein
außergewöhnlicher
Tag
La
promesa
que
nos
unirá
Das
Versprechen,
das
uns
verbinden
wird
En
la
salud,
en
la
enfermedad
In
Gesundheit
und
Krankheit
Le
dará
a
todo
un
sentido
Wird
allem
einen
Sinn
geben
Frente
a
nosotros
Vor
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pausini, Paolo Romano Carta, Niccolo' Agliardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.