Текст и перевод песни Laura Pausini - Todas las veces
Todas las veces
Every Time
Sigue
la
marca
de
tu
espíritu
Follow
the
mark
of
your
spirit
Sobre
mi
vientre
Upon
my
belly
Como
la
obra
de
un
criminal
Like
the
work
of
a
criminal
Donde
las
víctimas
Where
the
victims
Son
los
culpables,
ahora
están
detrás
Are
the
guilty,
they
are
now
behind
Porque
no
quieren
ver
Because
the
don't
want
to
see
Otra
salida
Another
way
out
Y
sin
decirnos
palabras,
la
mirada
sabe
lo
que
hacer
And
without
saying
to
us
words,
the
look
knows
what
to
do
Y
no
me
hagas
preguntas,
las
respuestas
son
el
límite
And
don't
ask
me
questions,
the
answers
are
the
boundary
Son
la
mano
que
aprieta
hasta
hacernos
daño
They
are
the
hand
that
squeezes
till
they
hurt
us
Aunque
lo
juro
Even
though
I
swear
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Que
te
miro
a
la
cara,
volvería
a
empezar
I
look
at
your
face,
I
would
start
again
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Que
cruzas
esa
puerta
como
si
fueras
Dios
You
pass
through
that
door
as
if
you
were
God
Yo,
todas
las
veces
que
quisiera
no
verte
jamás
I,
every
time
I
would
like
to
never
see
you
again
Y
no
nos
bastará
And
it
won't
be
enough
for
us
Fuera
nadie
nos
escuchará
Nobody
will
listen
to
us
outside
Grita
fuerte
si
es
lo
que
te
va
Shout
out
loud
if
that's
what
you
feel
like
doing
Y
sin
decirnos
palabras,
la
mirada
sabe
lo
que
hacer
And
without
saying
to
us
words,
the
look
knows
what
to
do
Y
no
me
hagas
preguntas,
las
respuestas
son
el
límite
And
don't
ask
me
questions,
the
answers
are
the
boundary
Son
la
mano
que
aprieta
hasta
hacernos
daño
They
are
the
hand
that
squeezes
till
they
hurt
us
Aunque
lo
juro
Even
though
I
swear
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Que
te
miro
a
la
cara,
volvería
a
empezar
I
look
at
your
face,
I
would
start
again
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Que
cruzas
esa
puerta
como
si
fueras
Dios
You
pass
through
that
door
as
if
you
were
God
Yo,
todas
las
veces
que
no
volvería
a
dejarte
entrar
I,
every
time
I
would
never
let
you
in
Todas
las
veces
Every
time
Que
hago
pedazos
la
noche
y
me
siento
viva
I
break
the
night
to
pieces
and
I
feel
alive
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Que
cruzas
esa
puerta
como
si
fueras
mío
You
pass
through
that
door
as
if
you
were
mine
Yo,
todas
las
veces
que
quisiera
no
verte
marchar
I,
every
time
I
would
like
you
to
never
leave
Y
se
nos
pasa
el
hambre
And
our
hunger
passes
Pero
la
sed
es
fuerte
But
the
thirst
is
strong
Y
se
abre
un
vórtice
sobre
esta
cama
And
a
vortex
opens
over
this
bed
Hay
un
cielo
inmenso
There
is
an
immense
sky
Y
juntos
lo
miramos
And
together
we
look
at
it
Nuestro
movimiento
es
equilibrio
entre
dos
partes
Our
movement
is
balance
between
two
parts
Que
se
están
matando
That
are
killing
each
other
Mas
no
se
quieren
en
vano
But
they
don't
love
each
other
in
vain
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Le
veo
la
cara
al
amor
cuando
me
das
la
espalda
I
see
love's
face
when
you
turn
your
back
on
me
Yo,
todas
las
veces
I,
every
time
Todas
las
veces
Every
time
Todas
las
veces,
eh-eh-eh
Every
time,
eh-eh-eh
Todas
las
veces
Every
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Laura Pausini, Tommaso Paradiso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.