Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más que una idea
Mehr als eine Idee
Puedo,
si
puedo
Ich
kann,
wenn
ich
kann
Quisiera
tu
mano
Ich
möchte
deine
Hand
No
pienses,
en
cambio
Denk
nicht,
dass
ich
Que
la
besaré
sie
küssen
werde
Quiero,
si
puedo
Ich
will,
wenn
ich
kann
Elegir
el
momento
den
Moment
wählen
Más
clave
der
am
wichtigsten
ist
Abro
las
venas
Ich
öffne
meine
Venen
Te
enredo
en
mis
piernas
Ich
verwickle
dich
in
meine
Beine
Y
hago
proyectos
und
mache
Pläne
Controlo
la
escena
Ich
kontrolliere
die
Szene
Tú
abres
la
puerta
Du
öffnest
die
Tür
Rompiendo
esquemas
brichst
Schemata
Mas
entras
aber
du
kommst
herein
Indudablemente
Zweifellos
Invades
mi
mente
überflutest
du
meinen
Geist
Corre
tu
sonido
en
mis
venas
y
no
es
voz,
es
encanto
Dein
Klang
fließt
in
meinen
Venen
und
es
ist
keine
Stimme,
es
ist
Zauber
Y
me
encantas,
por
fin
eres
mío,
mi
rey
Und
du
verzauberst
mich,
endlich
gehörst
du
mir,
mein
König
Lo
que
aún
nadie
sabe
de
ti
y
de
mí
Was
noch
niemand
von
dir
und
mir
weiß
Somos
más
que
una
idea
Wir
sind
mehr
als
eine
Idee
Más
que
una
idea
Mehr
als
eine
Idee
Por
fin,
me
traes
aquí
Endlich
bringst
du
mich
hierher
Donde
hace
siglos
que
yo
me
fui
Wo
ich
vor
Jahrhunderten
war
Me
traes
aquí
Du
bringst
mich
hierher
Mientras
preparo
Während
ich
vorbereite
Me
sirvo
una
copa
schenke
ich
mir
ein
Glas
ein
No
cenas
conmigo
y
Du
isst
nicht
mit
mir
zu
Abend
und
Me
quitas
la
ropa
ziehst
mich
aus
Mientras
te
amo
Während
ich
dich
liebe
Empiezo
a
tenerlo
beginne
ich
es
Más
claro
klarer
zu
sehen
Indudablemente
Zweifellos
Invades
mi
mente
überflutest
du
meinen
Geist
Corre
tu
sonido
en
mis
venas
y
no
es
voz,
es
encanto
Dein
Klang
fließt
in
meinen
Venen
und
es
ist
keine
Stimme,
es
ist
Zauber
Y
me
encantas,
por
fin
eres
mío,
mi
rey
Und
du
verzauberst
mich,
endlich
gehörst
du
mir,
mein
König
Lo
que
aún
nadie
sabe
de
ti
y
de
mí
Was
noch
niemand
von
dir
und
mir
weiß
Somos
más
que
una
idea
Wir
sind
mehr
als
eine
Idee
Más
que
una
idea
Mehr
als
eine
Idee
Por
fin,
me
traes
aquí
Endlich
bringst
du
mich
hierher
Donde
hace
siglos
que
yo
me
fui
Wo
ich
vor
Jahrhunderten
war
Porque
ya
somos,
ya
somos
y
estamos
Weil
wir
schon
sind,
wir
sind
und
wir
existieren
Porque
si
estamos,
si
estamos,
ya
somos
Weil,
wenn
wir
existieren,
wenn
wir
existieren,
dann
sind
wir
schon
Indudablemente
sí,
indudablemente
Zweifellos
ja,
zweifellos
Invades
toda
mi
mente
überflutest
du
meinen
ganzen
Geist
Por
fin,
me
traes
aquí
Endlich
bringst
du
mich
hierher
Por
fin,
me
traes
aquí
Endlich
bringst
du
mich
hierher
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Por
fin
eres
mío,
mi
rey
Endlich
gehörst
du
mir,
mein
König
Lo
que
aún
nadie
sabe
de
ti
y
de
mí
Was
noch
niemand
von
dir
und
mir
weiß
Somos
más
que
una
idea
Wir
sind
mehr
als
eine
Idee
Más
que
una
idea
Mehr
als
eine
Idee
Por
fin,
me
traes
aquí
Endlich
bringst
du
mich
hierher
Donde
hace
siglos
que
yo
me
fui
Wo
ich
vor
Jahrhunderten
war
Mientras
te
amo
Während
ich
dich
liebe
Empiezo
a
tenerlo
beginne
ich
es
Más
claro
klarer
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci, Laura Pausini, Placido Salamone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.