Текст и перевод песни Laura Pausini - Una Historia Seria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Historia Seria
A Serious Story
Cae
tu
sonrisa
en
el
café
Your
smile
falls
into
the
coffee
Me
miras
sin
pensar
en
mí
You
look
at
me
without
thinking
of
me
Es
sólo
una
costumbre,
ya
lo
sé
It's
just
a
habit,
I
know
Nada
qué
hablar,
ni
qué
decir
Nothing
to
talk
about
or
say
En
esta
historia
In
this
story
Que
va
adelante
sin
andar
Which
goes
ahead
without
moving
Una
historia
seria,
será
It’ll
be
a
serious
story
De
todas
formas
quiero
que
Anyway,
I
want
you
to
Tú
seas
como
debes
ser
You
be
just
as
you
should
be
Algo
más
grande,
como
ayer
Something
bigger,
like
yesterday
Algo
sincero,
algo
más
mío
Something
sincere,
something
more
mine
Sentir
de
nuevo
tus
escalofríos
To
feel
your
shivers
again
Menos
distante
de
mí
Less
distant
from
me
Un
poco
amante,
un
poco
amante
A
little
lover,
a
little
lover
Ya
tu
sonrisa
no
es
mía
Your
smile
is
no
longer
mine
Monotonía,
nos
falta
la
energía
Monotony,
we
lack
the
energy
Cada
vez
más
desconociéndonos
Getting
to
know
each
other
less
and
less
Inmóviles
vamos
perdiéndonos
Unmoved,
we
are
losing
ourselves
En
esta
historia
In
this
story
Que
confio
puede
volver
That
I
trust
can
come
back
Una
historia
seria
lo
sé
A
serious
story,
I
know
Te
lo
confieso,
quiero
que
I
confess
to
you,
I
want
you
to
Té
seas
como
debes
ser
You
be
just
as
you
should
be
Algo
más
grande,
como
ayer
Something
bigger,
like
yesterday
Algo
sincero,
algo
más
mío
Something
sincere,
something
more
mine
Sentir
de
nuevo
tus
escalafríos
To
feel
your
shivers
again
Menos
distante
de
mí
Less
distant
from
me
Un
poco
amante,
un
poco
amante
A
little
lover,
a
little
lover
Algo
más,
ah,
ah,
ah
Something
more,
ah,
ah,
ah
(Un
poco
amante)
(A
little
lover)
Te
lo
confieso,
quiero
que
I
confess
to
you,
I
want
you
to
Tú
seas
como
debes
ser
You
be
just
as
you
should
be
Mejor
amante,
como
ayer
A
better
lover,
like
yesterday
Porque
tu
sabes
que
es
verdad
Because
you
know
it's
true
Que
el
alma
ya
no
soporta
más
That
my
soul
can
no
longer
stand
it
Quedarme
sola,
oh,
no
Staying
alone,
oh,
no
Y
vuela
ahora
y
vuela
ahora
And
fly
now
and
fly
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAURA PAUSINI, MAURO SALVATORE, ALFREDO RAPETTI, ADPT: IGNACIO BALLEST DIAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.