Laura Rous - Te Dejo en Libertad. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laura Rous - Te Dejo en Libertad.




Te Dejo en Libertad.
I Set You Free.
Siento que me desconoces
I feel like you don't know me anymore
Siento que tocarme ahora te da igual (te da igual)
I feel like touching me now is all the same to you (all the same to you)
Cada vez hay más temores
There are more and more fears
Crece como hiedra la inseguridad
Insecurity grows like ivy
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see you trying to salvage
Lo que un día
What once
En el alma nos unía
United us in spirit
Ya no está
Is no more
Aunque estas
Even though you are here
Es momento de afrontar la realidad
It's time to face reality
Tu me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
De sentirte a la mitad
Of feeling you halfway
Me eh cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
Se que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarte
But I have to let you go
Hoy te dejo en libertad
Today I set you free
No te odio no hay rencores
I don't hate you, there are no grudges
Simplemente el corazon
It's just that the heart
Ya no está (tu corazón ya no está)
Is no more (your heart is no more)
Se han perdido los colores
The colors have been lost
Ya tus manos no me tratan de buscar
Your hands no longer seek me out
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see you trying to salvage
Lo que un día en el alma nos unía
What once united us in spirit
Ya no está
Is no more
Aunque estás
Even though you are here
Es momento de afrontar la realidad
It's time to face reality
Tu me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
De sentirte a la mitad
Of feeling you halfway
Me eh cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
Se que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarte
But I have to let you go
Me hace más daño seguir contigo
It hurts me more to be with you
Y ver que aun con mi calor
And see that even with my warmth
Tu sigas teniendo frío
You're still cold
Tu me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
De sentirte a la mitad
Of feeling you halfway
Me eh cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
Se que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarte
But I have to let you go
Hoy te dejo en libertad
Today I set you free






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.