laura stevenson - Perfect - перевод текста песни на немецкий

Perfect - laura stevensonперевод на немецкий




Perfect
Perfekt
Don't you let your light filter in, I'll be alright
Lass dein Licht nicht herein, ich werde schon klarkommen
By myself tonight
Heute Abend allein
War's on, settle in
Krieg ist angesagt, mach's dir bequem
While my record-setters spin for the Guinness Book
Während meine Rekordbrecher sich für das Guinness-Buch drehen
And damned near perfect we were
Und verdammt nah an perfekt waren wir
On the spinning Earth
Auf der sich drehenden Erde
Don't you pull the pin
Zieh nicht den Stift
Keep it all from closing in
Halte alles davon ab, sich zu schließen
On itself tonight
Um sich selbst heute Nacht
Fool to bet your life
Ein Narr, der sein Leben aufs Spiel setzt
Better wise than lucky
Lieber klug als glücklich
I'd sooner double-down
Ich würde lieber verdoppeln
And the driveway is drying out our young names
Und die Einfahrt trocknet unsere jungen Namen aus
As we circle 'round
Während wir uns im Kreis drehen
Hold the candle still
Halte die Kerze still
Stutter-hand and steady will
Zitternde Hand und fester Wille
With your flickering you
Mit deinem Flackern
You fill my philistine mind
Füllst du meinen philisterhaften Geist
When I know what that means
Wenn ich weiß, was das bedeutet
Then I will be damned
Dann werde ich verdammt sein
Damned near perfect we were
Verdammt nah an perfekt waren wir
Passing rashes and words
gaben Hautausschläge und Worte weiter
That don't mean a thing
Die nichts bedeuten
And the driveway is drying out our young names
Und die Einfahrt trocknet unsere jungen Namen aus
They made babies by now
Sie haben inzwischen Babys bekommen
But there's still a war on
Aber es herrscht immer noch Krieg
Don't you let your light filter in, I'll be alright
Lass dein Licht nicht herein, ich werde schon klarkommen
By myself tonight
Heute Abend allein





Авторы: Laura Anne Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.