Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wouldn't
mind
if
you
left
me
here
Я
бы
не
возражала,
если
бы
ты
оставил
меня
здесь,
Standing
on
the
other
side
of
a
locked
door
in
a
big,
big
fire
Стоящей
по
ту
сторону
запертой
двери
в
огромном,
огромном
огне.
There
comes
a
time
when
you
decide
if
you
fight
it
off
or
learn
to
die,
I'm
fine
Наступает
момент,
когда
ты
решаешь,
бороться
или
научиться
умирать,
я
в
порядке.
This
city
curls
itself
around
me
Этот
город
обвивает
меня,
It
pries
apart
so
it
can
see
what
you
and
I
have
taken
Он
раздвигается,
чтобы
увидеть,
что
мы
с
тобой
взяли,
But
it
hasn't
taken
anything,
anything
Но
он
не
взял
ничего,
ничего.
I
couldn't
lie
if
I
wanted
to
cause
I
all
want
to
do
is
hide
out
away
from
you
Я
бы
не
стала
лгать,
если
бы
захотела,
потому
что
всё,
чего
я
хочу
— это
спрятаться
от
тебя,
If
it's
white
and
it's
piled
high
enough
so
I
can
float
like
smoking
paper
Если
он
белый
и
достаточно
высокий,
чтобы
я
могла
парить,
как
папиросная
бумага.
You
can
stay,
or
you
can
breathe,
two
or
three
until
you
make
it
to
the
street
Ты
можешь
остаться
или
дышать,
два
или
три
раза,
пока
не
доберёшься
до
улицы.
You
can
wait
and
you
can
scream
but
that
won't
keep
you
from
burning,
burning,
burning
Ты
можешь
ждать
и
кричать,
но
это
не
спасёт
тебя
от
огня,
огня,
огня.
I
wouldn't
mind
if
you
left
me
here
burning
Я
бы
не
возражала,
если
бы
ты
оставил
меня
здесь
гореть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Anne Stevenson
Альбом
Wheel
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.