Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iubire Din Copilarie
Jugendliebe
Te
iubesc
in
felul
meu,
cum
te-am
iubit
mereu,
mereu
Ich
liebe
dich
auf
meine
Art,
wie
ich
dich
immer
geliebt
habe,
immer
Si
oricat
ai
incerca
nu
ma
poti
schimba
Und
wie
sehr
du
dich
auch
bemühst,
du
kannst
mich
nicht
ändern
Ne
cunoastem
de
copii,
te
stiu
bine,
tu
ma
stii
Wir
kennen
uns
seit
unserer
Kindheit,
ich
kenne
dich
gut,
du
kennst
mich
gut
Ca
fara
iubirea
ta
n-as
putea
trai
Dass
ich
ohne
deine
Liebe
nicht
leben
könnte
Ma
simt
ca
un
copil
si
te
iubesc
Ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
und
ich
liebe
dich
Nimic
nu
m-a
schimbat
tot
te
doresc
Nichts
hat
mich
verändert,
ich
begehre
dich
immer
noch
De
tine
nu
ma
satur
viata
mea
nici
daca
as
vrea
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen,
mein
Leben,
nicht
einmal,
wenn
ich
wollte
Ramai
asa
mereu
nu
te
schimba,
Bleib
immer
so,
verändere
dich
nicht,
O
viata
intreaga
jumatatea
mea
Ein
ganzes
Leben
lang
meine
Hälfte
Am
nevoie
zi
de
zi
langa
mine
sa
fi
Ich
brauche
dich
Tag
für
Tag
an
meiner
Seite
Iubire
din
copilarie
pentru
o
viata
ne-a
legat
Jugendliebe
hat
uns
für
ein
Leben
lang
verbunden
Tu
m-ai
invatat
sa
iubesc
cu
adevarat
Du
hast
mich
gelehrt,
wahrhaft
zu
lieben
Doar
tu
esti
prima
mea
iubire
si
ultima
tot
tu
vei
fi
Nur
du
bist
meine
erste
Liebe
und
du
wirst
auch
meine
letzte
sein
Si
pe
noi
doar
moartea
ne
va
putea
desparti
Und
nur
der
Tod
wird
uns
trennen
können
Am
ras
cu
tine
am
plans
Ich
habe
mit
dir
gelacht,
ich
habe
geweint
Si
la
pieptul
tau
m-ai
strans
Und
du
hast
mich
an
deine
Brust
gedrückt
Langa
mine
ai
fost
mereu
Du
warst
immer
an
meiner
Seite
La
bine
si
la
rau
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Niciodata
nu
am
stat
Wir
waren
nie
Unul
fara
celalalt
Einer
ohne
den
anderen
Asta
inseamna
sa
iubesti
Das
bedeutet
es,
zu
lieben
Ma
simt
ca
un
copil
si
te
iubesc
Ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
und
ich
liebe
dich
Nimic
nu
m-a
schimbat
tot
te
doresc
Nichts
hat
mich
verändert,
ich
begehre
dich
immer
noch
De
tine
nu
ma
satur
viata
mea
nici
daca
as
vrea
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen,
mein
Leben,
nicht
einmal,
wenn
ich
wollte
Ramai
asa
mereu
nu
te
schimba,
Bleib
immer
so,
verändere
dich
nicht,
O
viata
intreaga
jumatatea
mea
Ein
ganzes
Leben
lang
meine
Hälfte
Am
nevoie
zi
de
zi
langa
mine
sa
fi
Ich
brauche
dich
Tag
für
Tag
an
meiner
Seite
Iubire
din
copilarie
pentru
o
viata
ne-a
legat
Jugendliebe
hat
uns
für
ein
Leben
lang
verbunden
Tu
m-ai
invatat
sa
iubesc
cu
adevarat
Du
hast
mich
gelehrt,
wahrhaft
zu
lieben
Doar
tu
esti
prima
mea
iubire
si
ultima
tot
tu
vei
fi
Nur
du
bist
meine
erste
Liebe
und
du
wirst
auch
meine
letzte
sein
Si
pe
noi
doar
moartea
ne
va
putea
desparti
Und
nur
der
Tod
wird
uns
trennen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Paraschiv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.