Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2nd prettiest girl (in the world)
2. hübschestes Mädchen (der Welt)
I
saw
you
at
the
movies,
she
was
kissing
your
neck
Ich
sah
dich
im
Kino,
sie
küsste
deinen
Hals
It's
a
shame
you
missed
the
part
when
they
were
cutting
off
their
heads
Schade,
dass
du
den
Teil
verpasst
hast,
als
ihnen
die
Köpfe
abgeschnitten
wurden
She's
staring
at
the
screen,
I'm
watching
you
watching
her
Sie
starrt
auf
die
Leinwand,
ich
sehe
zu,
wie
du
sie
ansiehst
Like
she's
your
teenage
dream
Als
wäre
sie
dein
Teenager-Traum
But
I
know
you'll
call
me
later
(I
know
you'll
call
me
later)
Aber
ich
weiß,
du
wirst
mich
später
anrufen
(ich
weiß,
du
wirst
mich
später
anrufen)
'Cause
I'm
the
second-prettiest
girl
at
the
show
Denn
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
bei
der
Show
I'm
the
second-funniest
girl
that
you
know
Ich
bin
das
zweitlustigste
Mädchen,
das
du
kennst
And
you
only
asked
because
Melissa
said
no
Und
du
hast
nur
gefragt,
weil
Melissa
nein
gesagt
hat
And
I
was
already
ready
to
go
Und
ich
war
schon
bereit
zu
gehen
I've
been
here
a
hundred
times,
f–
over
by
some
loser
guy
Ich
war
schon
hundertmal
hier,
wurde
von
irgendeinem
Verlierer
verarscht
But
just
in
case
you
didn't
know,
I'm
the
second-prettiest
girl
in
the
world
Aber
nur
für
den
Fall,
dass
du
es
nicht
wusstest,
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
der
Welt
It's
funny
when
I
text
you
that
you
never
text
me
back
Es
ist
lustig,
wenn
ich
dir
schreibe,
dass
du
mir
nie
zurückschreibst
But
any
time
you
decide
to
call
me,
my
bag's
already
packed
Aber
jedes
Mal,
wenn
du
dich
entscheidest,
mich
anzurufen,
ist
meine
Tasche
schon
gepackt
I'm
staring
at
the
screen,
I'm
hoping
that
she's
busy
Ich
starre
auf
den
Bildschirm,
ich
hoffe,
dass
sie
beschäftigt
ist
I've
never
felt
so
lucky
to
be
the
understudy
(to
be
the
understudy)
Ich
habe
mich
noch
nie
so
glücklich
gefühlt,
die
Zweitbesetzung
zu
sein
(die
Zweitbesetzung
zu
sein)
'Cause
I'm
the
second-prettiest
girl
at
the
show
Denn
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
bei
der
Show
I'm
the
second-funniest
girl
that
you
know
Ich
bin
das
zweitlustigste
Mädchen,
das
du
kennst
And
you
only
asked
because
Melissa
said
no
Und
du
hast
nur
gefragt,
weil
Melissa
nein
gesagt
hat
And
I
was
already
ready
to
go
Und
ich
war
schon
bereit
zu
gehen
I've
been
here
a
hundred
times,
f–
over
by
some
loser
guy
Ich
war
schon
hundertmal
hier,
wurde
von
irgendeinem
Verlierer
verarscht
But
just
in
case
you
didn't
know,
I'm
the
second-prettiest
girl
in
the
world
Aber
nur
für
den
Fall,
dass
du
es
nicht
wusstest,
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
der
Welt
So
I
guess
she'll
take
the
gold
this
time
Also
nehme
ich
an,
sie
wird
diesmal
Gold
holen
But
I
look
better
in
silver,
it
matches
my
eyes
Aber
Silber
steht
mir
besser,
es
passt
zu
meinen
Augen
If
I'm
the
first-place
loser,
I
guess
I'm
fine
with
being
lucky
number
two
Wenn
ich
die
Erstplatzierte
Verliererin
bin,
bin
ich
wohl
damit
zufrieden,
die
Glückszahl
zwei
zu
sein.
I
guess
that's
all
I
ever
was
to
you
Ich
schätze,
das
ist
alles,
was
ich
jemals
für
dich
war
I'm
the
second-prettiest
girl
at
the
show
Ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
bei
der
Show
I'm
the
second-funniest
girl
that
you
know
Ich
bin
das
zweitlustigste
Mädchen,
das
du
kennst
And
you
only
asked
because
Melissa
said
no
Und
du
hast
nur
gefragt,
weil
Melissa
nein
gesagt
hat
And
I
was
already
ready
to
go
Und
ich
war
schon
bereit
zu
gehen
I've
been
here
a
hundred
times,
f–
over
by
some
loser
guy
Ich
war
schon
hundertmal
hier,
wurde
von
irgendeinem
Verlierer
verarscht
But
just
in
case
you
didn't
know,
I'm
the
second-prettiest
girl
in
the
world
Aber
nur
für
den
Fall,
dass
du
es
nicht
wusstest,
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
der
Welt
'Cause
I'm
the
second-prettiest
girl
at
the
show
Denn
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
bei
der
Show
I'm
the
second-funniest
girl
that
you
know
Ich
bin
das
zweitlustigste
Mädchen,
das
du
kennst
And
you
only
asked
because
Melissa
said
no
Und
du
hast
nur
gefragt,
weil
Melissa
nein
gesagt
hat
And
I
was
already
ready
to
go
Und
ich
war
schon
bereit
zu
gehen
I've
been
here
a
hundred
times,
f–
over
by
some
loser
guy
Ich
war
schon
hundertmal
hier,
wurde
von
irgendeinem
Verlierer
verarscht
But
just
in
case
you
didn't
know,
I'm
the
second-prettiest
girl
in
the
world
Aber
nur
für
den
Fall,
dass
du
es
nicht
wusstest,
ich
bin
das
zweithübscheste
Mädchen
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Walker Wright, Lauran Amaly Hibberd, Sierra Heiny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.