Lauran Hibberd - happy for you - перевод текста песни на немецкий

happy for you - Lauran Hibberdперевод на немецкий




happy for you
Glücklich für dich
It's been a kinda long, hard six months
Es waren harte sechs Monate
And you never tried to call me to check up
Und du hast nie versucht, mich anzurufen, um nach mir zu sehen
You said leavin' me's the hardest thing you ever done
Du sagtest, mich zu verlassen, sei das Schwierigste, was du je getan hast
But it didn't look that difficult
Aber es sah nicht so schwierig aus
Did it all for me, did it all for us
Hast alles für mich getan, hast alles für uns getan
And I can't believe I fell for that one
Und ich kann nicht glauben, dass ich darauf reingefallen bin
I think you liked me for a second
Ich glaube, du mochtest mich für einen Moment
And now you're teachin' me a lesson
Und jetzt erteilst du mir eine Lektion
I'm happy for you, I know that I'm not what you want
Ich bin glücklich für dich, ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
Yeah, I'm not what you wanted
Ja, ich bin nicht das, was du wolltest
I don't know if it's true, but I heard that she's movin' in
Ich weiß nicht, ob es wahr ist, aber ich habe gehört, dass sie einzieht
And it's cool, to be honest
Und es ist cool, um ehrlich zu sein
'Cause it's obvious you were never in it
Weil es offensichtlich ist, dass du nie wirklich dabei warst
You didn't leave, but you dragged her to the finish line
Du bist nicht gegangen, aber du hast sie über die Ziellinie gezogen
I'm happy for you, I know that I'm not what you want
Ich bin glücklich für dich, ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
Yeah, I'm not what you wanted
Ja, ich bin nicht das, was du wolltest
I think it's pretty cool that you moved on
Ich finde es ziemlich cool, dass du weitergezogen bist
And you found someone who you could really, really love
Und jemanden gefunden hast, den du wirklich, wirklich lieben kannst
But, for me, I feel embarrassed, and it ain't that fun
Aber für mich, ich fühle mich beschämt, und es macht keinen Spaß
I'm glad it wasn't difficult
Ich bin froh, dass es nicht schwierig war
To get over me, to get over you
Über mich hinwegzukommen, über dich hinwegzukommen
And I can't believe I fell for that one
Und ich kann nicht glauben, dass ich darauf reingefallen bin
I think you liked me for a second (second)
Ich glaube, du mochtest mich für einen Moment (Moment)
And now you're teachin' me a lesson
Und jetzt erteilst du mir eine Lektion
I'm happy for you, I know that I'm not what you want
Ich bin glücklich für dich, ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
Yeah, I'm not what you wanted
Ja, ich bin nicht das, was du wolltest
I don't know if it's true, but I heard that she's movin' in
Ich weiß nicht, ob es wahr ist, aber ich habe gehört, dass sie einzieht
And it's cool, to be honest
Und es ist cool, um ehrlich zu sein
'Cause it's obvious you were never in it
Weil es offensichtlich ist, dass du nie wirklich dabei warst
You didn't leave, but you dragged her to the finish line
Du bist nicht gegangen, aber du hast sie über die Ziellinie gezogen
I'm happy for you, I know that I'm not what you want
Ich bin glücklich für dich, ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
Yeah, I'm not what you wanted
Ja, ich bin nicht das, was du wolltest
I'm happy for you, I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich, ich bin glücklich für dich
I see that you got her name tattooed
Ich sehe, dass du ihren Namen tätowiert hast
I'm happy for you, I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich, ich bin glücklich für dich
I heard that you both just said "I do"
Ich habe gehört, dass ihr beide gerade "Ja" gesagt habt
I'm happy for me, 'cause I'm glad that you left
Ich bin glücklich für mich, denn ich bin froh, dass du gegangen bist
I'm feelin' better than best, yeah
Ich fühle mich besser als bestens, ja
I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich
Everyone says she's just like you in a dress, uh-huh
Jeder sagt, sie ist genau wie du, nur im Kleid, uh-huh
I'm happy for you, I know that I'm not what you want
Ich bin glücklich für dich, ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
Yeah, I'm not what you wanted
Ja, ich bin nicht das, was du wolltest
I don't know if it's true, but I heard that she's movin' in
Ich weiß nicht, ob es wahr ist, aber ich habe gehört, dass sie einzieht
And it's cool, to be honest
Und es ist cool, um ehrlich zu sein
'Cause it's obvious you were never in it
Weil es offensichtlich ist, dass du nie wirklich dabei warst
You didn't leave, but you dragged her to the finish line
Du bist nicht gegangen, aber du hast sie über die Ziellinie gezogen
I'm happy for you, I know that I'm not what you want
Ich bin glücklich für dich, ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst
Yeah, I'm not what you wanted
Ja, ich bin nicht das, was du wolltest





Авторы: Aaron Gillespie, Cameron Becker, Lauran Hibberd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.