Lauran Hibberd - i suck at grieving - перевод текста песни на немецкий

i suck at grieving - Lauran Hibberdперевод на немецкий




i suck at grieving
Ich bin schlecht im Trauern
There's no studio flats in the country
Es gibt keine Einzimmerwohnungen auf dem Land
There's no cupholders in the backseat
Es gibt keine Getränkehalter auf dem Rücksitz
I'm not flailing my arms 'cause I'm happy
Ich fuchtle nicht mit den Armen, weil ich glücklich bin
I'm just a waitress, serving dead meat on Halloween (Halloween)
Ich bin nur eine Kellnerin, die an Halloween totes Fleisch serviert (Halloween)
I've been thinking a lot since my Father died
Ich habe viel nachgedacht, seit mein Vater gestorben ist
He left me some money and it hurt my pride
Er hat mir etwas Geld hinterlassen und das hat meinen Stolz verletzt
'Cause I don't know how to spend it right
Weil ich nicht weiß, wie ich es richtig ausgeben soll
I can barely read my mind (yes, read my mind)
Ich kann kaum meine eigenen Gedanken lesen (ja, meine Gedanken lesen)
It's no surprise, I close my eyes
Es ist keine Überraschung, ich schließe meine Augen
Crossing the roads to get closer to you
Überquere die Straßen, um dir näher zu kommen
Catching a cold was the best I can do
Mich zu erkälten war das Beste, was ich tun konnte
And it's no secret, you had regrets
Und es ist kein Geheimnis, du hattest Bedauern
Kissing your face on the living room floor
Küsste dein Gesicht auf dem Wohnzimmerboden
Your heart don't beat like it did before
Dein Herz schlägt nicht mehr wie früher
I can only see your face when I'm dreaming
Ich kann dein Gesicht nur sehen, wenn ich träume
I figured it out, yeah, I suck at grieving
Ich habe es herausgefunden, ja, ich bin schlecht im Trauern
I watched The Gilmore Girls for the tenth time
Ich habe die Gilmore Girls zum zehnten Mal gesehen
I stop at the episode "Richard dies"
Ich höre bei der Folge auf, in der Richard stirbt
'Cause I don't know how you could read that script
Weil ich nicht weiß, wie man dieses Drehbuch lesen kann
And not go back for another hit (another hit)
Und nicht zurückgehen kann, um noch einen Zug zu nehmen (noch einen Zug)
There's something I read on the internet
Da ist etwas, das ich im Internet gelesen habe
That said, people that rewatch shows like this
Das besagt, dass Leute, die sich solche Serien wiederholt ansehen
Do it to avoid the disappointment
Es tun, um Enttäuschungen zu vermeiden
Are more likely to feel exploited (so exploited)
Eher dazu neigen, sich ausgenutzt zu fühlen (so ausgenutzt)
It's no surprise, I close my eyes
Es ist keine Überraschung, ich schließe meine Augen
Crossing the roads to get closer to you
Überquere die Straßen, um dir näher zu kommen
Catching a cold was the best I can do
Mich zu erkälten war das Beste, was ich tun konnte
And it's no secret, you had regrets
Und es ist kein Geheimnis, du hattest Bedauern
Kissing your face on the living room floor
Küsste dein Gesicht auf dem Wohnzimmerboden
Your heart don't beat like it did before
Dein Herz schlägt nicht mehr wie früher
I can only see your face when I'm dreaming
Ich kann dein Gesicht nur sehen, wenn ich träume
I figured it out, yeah, I suck at grieving
Ich habe es herausgefunden, ja, ich bin schlecht im Trauern
Sick to death of late night reading
Habe es satt, spät abends zu lesen
Stuck in bed with no good reason
Stecke im Bett fest, ohne guten Grund
I'm not ill and I'm not bleeding
Ich bin nicht krank und ich blute nicht
So, why the hell do they call it healing?
Also, warum zum Teufel nennen sie es Heilung?
If I could hear myself screaming
Wenn ich mich selbst schreien hören könnte
I'd have something to believe in
Hätte ich etwas, woran ich glauben könnte
I started watching horror movies
Ich habe angefangen, Horrorfilme zu schauen
But nothing else will ever spook me
Aber nichts anderes wird mich jemals erschrecken
Say you wouldn't want me feeling this upset, focus on my breathing
Sag, du würdest nicht wollen, dass ich mich so aufrege, konzentriere dich auf meine Atmung
I started playing golf on weekends
Ich habe angefangen, am Wochenende Golf zu spielen
But nothing works, I suck at grieving
Aber nichts funktioniert, ich bin schlecht im Trauern
I suck at grieving, I suck at grieving
Ich bin schlecht im Trauern, ich bin schlecht im Trauern
I hit the dirt, it's so deceiving
Ich schlage auf den Boden, es ist so trügerisch
But nothing works, I suck at grieving
Aber nichts funktioniert, ich bin schlecht im Trauern
I hit the dirt, it's so deceiving
Ich schlage auf den Boden, es ist so trügerisch
But nothing works, I suck at grieving
Aber nichts funktioniert, ich bin schlecht im Trauern
I'm in the bed you used to sleep in
Ich liege in dem Bett, in dem du immer geschlafen hast
God, it hurts, I suck at grieving
Gott, es tut weh, ich bin schlecht im Trauern





Авторы: Aaron Gillespie, Jake Richardson, Lauran Hibberd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.