Текст и перевод песни Laure Milan - Et Je Reste Là
Et Je Reste Là
And I Stay There
A
l'heure
ou
l'on
s'endort
At
the
hour
we
fall
asleep
Enlacés
quand
on
s'aime
Embraced
when
we
love
each
other
Sous
les
draps
il
me
reprendra
son
corps
Under
the
sheets,
he'll
take
his
body
back
from
me
Pour
moi
toutes
les
nuits
sont
les
mêmes
For
me,
every
night
is
the
same
J'entends
ses
promesses
salies
par
son
départ
I
hear
his
promises
sullied
by
his
departure
Il
compte
le
temps
qui
presse
He
counts
the
time
that's
running
out
Les
secondes
qu'elle
ne
doit
pas
voir
The
seconds
that
she
must
not
see
Et
je
reste
la
les
yeux
baissés
et
la
fierté
à
l'étroit
And
I
stay
there
with
my
eyes
lowered
and
my
pride
constricted
J'attends
la
fin
d'un
amour
scindé
en
deux
I
await
the
end
of
a
love
split
in
two
Je
vis
l'absence
d'un
au-revoir
sans
adieux.(bis)
I
live
the
absence
of
a
goodbye
without
farewells.(bis)
Il
ouvrira
sa
porte
He'll
open
his
door
Sans
réveiller
personne
Without
waking
anyone
Et
là
ou
la
raison
l'emporte
And
where
reason
prevails
Il
rejoindra
l'autre
He'll
join
the
other
one
Celle
qui
le
questionne
The
one
who
questions
him
Elle
fera
semblant
de
croire
She'll
pretend
to
believe
Au
mots
contre
l'évidence
The
words
against
all
evidence
Une
histoire
meurt
dans
le
silence
A
story
dies
in
silence
Et
je
reste
la
les
yeux
baissés
et
la
fierté
à
l'étroit
And
I
stay
there
with
my
eyes
lowered
and
my
pride
constricted
J'attends
la
fin
d'un
amour
scindé
en
deux
I
await
the
end
of
a
love
split
in
two
Je
vis
l'absence
d'un
au-revoir
sans
adieux.(bis)
I
live
the
absence
of
a
goodbye
without
farewells.(bis)
Je
sais
bien
qu'il
faudra
I
know
well
that
I'll
have
to
Mes
rêves
sous
le
bras
My
dreams
in
my
arms
Tourner
le
dos
en
renonçant
pour
de
bon
a
l'attendre
Turn
my
back,
giving
up
on
waiting
for
you
for
good
Et
seule
face
a
mes
remords
And
alone
facing
my
regrets
D'avoir
aimé
trop
fort
For
having
loved
too
strongly
Un
instant
emprunté
qu'il
faudra
bien
rendre.
A
borrowed
moment
that
will
have
to
be
given
back.
Et
je
reste
la
And
I
stay
there
Le
coeur
en
éclat
My
heart
in
pieces
Hoooooooooo(bis)3
Hoooooooooo(bis)3
Et
je
reste
la
les
yeux
baissés
et
la
fierté
à
l'étroit
And
I
stay
there
with
my
eyes
lowered
and
my
pride
constricted
J'attends
la
fin
d'un
amour
scindé
en
deux
I
await
the
end
of
a
love
split
in
two
Je
vis
l'absence
d'un
au-revoir
sans
adieux.(bis)
I
live
the
absence
of
a
goodbye
without
farewells.(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laure Milan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.