Laure Milan - J'Essaie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laure Milan - J'Essaie




J'Essaie
I'm Trying
A bout de souffle, j'ai balancé les cendriers
Out of breath, I threw the ashtrays away
A chacun se combats, moi j'essai d'arrêter
Everyone's fighting their own battle, I'm trying to stop
Les trains s'en vont sans moi, je prends le temps qui passe
The trains leave without me, I'm taking my time passing
L'amour me fuit, j'essaie de rester un peu en place
Love escapes me, I'm trying to stay a little in place
Fermer les yeux avant que le soleil se lève
Closing my eyes before the sun comes out
Eviter de serrer trop fort mes rêves
Keeping from squeezing my dreams too tight
Fermer les poings, prier quand on voudrait haïr
Closing my fists, praying when I want to hate
Moi j'essaie d'oublier, pour l'instant plutôt mourir
I'm trying to forget, for the moment I'd rather die
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
Mon coeur n'a pas réussi à pardonner
My heart hasn't managed to forgive
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
La peur de celui qui a perdu la paix
The fear of the one who has lost their peace
Les miroirs ont déposé les armes à mes pieds
The mirrors have laid down their weapons at my feet
La nature a tranché, moi j'essaie d'accepter
Nature has decided, I'm trying to accept
Brûler les pages, rayer les lignes
Burning the pages, crossing out the lines
A l'encre rouge à la marge, c'est ton départ que je signe
In red ink in the margin, I'm signing your departure
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
Mon coeur n'a pas réussi à pardonner
My heart hasn't managed to forgive
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
La peur de celui qui a perdu la paix
The fear of the one who has lost their peace
Rancoeur à bout de rêve
Bitterness at the end of a dream
En manque, à genoux
Needy, on my knees
Le coeur au bord des lèvre
My heart on my lips
J'essaie de me détacher de nous
I'm trying to let go of us
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
Mon coeur n'a pas réussi à pardonner
My heart hasn't managed to forgive
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
La peur de celui qui a perdu la paix
The fear of the one who has lost their peace
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
Mon coeur n'a pas réussi à pardonner
My heart hasn't managed to forgive
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying
La peur de celui qui a perdu la paix
The fear of the one who has lost their peace
Et j'essaie, j'essaie
And I'm trying, I'm trying





Авторы: Jeremie Charbonnel, Laure Gelas, Benjamin Duterde, Jean-pierre Ndaye, Nicolas Liesnard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.