Текст и перевод песни Laure Milan - Je T'attends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'allait
pas
rester
chez
moi
les
bras
croisés
Я
не
собирался
оставаться
дома
со
скрещенными
руками.
En
t'attendant
il
a
bien
fallut
que
je
comble
mes
journées
Пока
ты
ждал
меня,
мне
нужно
было
завершить
свои
дни
Du
collège
au
lycée,
je
n'ai
pas
vu
le
temps
passer
От
средней
школы
до
старшей
школы
я
не
видел,
как
прошло
время
Si
je
n'ai
pas
vu
le
temps
passé
Если
бы
я
не
видел,
сколько
времени
прошло
Et
un
jour
on
a
besoin
d'être
deux
pour
exister
И
однажды
нам
нужно
быть
вдвоем,
чтобы
существовать
Alors
comme
tout
le
monde,
j'ai
eu
des
aventures,
comme
tout
le
monde,
mais
jamais
rien
qui
dure
Так
что,
как
и
у
всех,
у
меня
были
приключения,
как
и
у
всех,
но
никогда
ничего
не
длилось
долго
J'ai
su
ignorer
mes
blessures
et
garder
espoir
dans
le
futur.
Я
умел
игнорировать
свои
раны
и
сохранять
надежду
на
будущее.
Je
t'attends
et
toi
tu
prends
tout
ton
temps
Я
жду
тебя,
а
ты
занимаешь
все
свое
время
Dis
moi
quand,
dis
moi
où,
si
tu
m'entends
Скажи
мне,
когда,
скажи
мне,
где,
если
ты
меня
слышишь
Je
t'attends
et
sans
toi
je
perds
mon
temps
Я
жду
тебя,
а
без
тебя
я
трачу
свое
время
впустую
Où
es
tu
dis
moi
ça
fait
beaucoup
trop
longtemps
que
je
t'attends
Где
ты,
скажи
мне,
что
я
слишком
долго
тебя
ждал
Je
voulais
tant
que
le
premier
soit
le
dernier
Я
так
хотел,
чтобы
первое
было
последним
Mais
quand
on
est
jeune,
tu
sais,
on
passe
100
ans
à
rêver
(j'ai
passé
mon
temps
à
rêver)
Но
когда
мы
молоды,
вы
знаете,
мы
проводим
100
лет,
мечтая
(я
провел
свое
время,
мечтая).
Et
même
si
j'ai
donné
mon
coeur
à
d'autre
avant
toi
И
даже
если
бы
я
отдал
свое
сердце
другому
до
тебя
J'ai
vite
appris
qu'il
ne
le
méritait
pas
Вскоре
я
понял,
что
он
этого
не
заслужил
Alors
comme
tout
le
monde,
je
me
suis
faite
à
l'idée,
comme
tout
le
monde,
que
quelqu'un
m'attendait
Тогда,
как
и
все
остальные,
я,
как
и
все
остальные,
поняла,
что
меня
кто-то
ждет
J'ai
su
qu'un
jour
tu
viendrais
me
chercher
je
ne
veux
plus
de
ces
rendez-vous
manqués.
Я
знал,
что
однажды
ты
придешь
за
мной,
я
больше
не
хочу
этих
пропущенных
свиданий.
Je
t'attends
et
toi
tu
prends
tout
ton
temps
Я
жду
тебя,
а
ты
занимаешь
все
свое
время
Dis
moi
quand,
dis
moi
ou
si
tu
m'entends
Скажи
мне,
когда,
скажи
мне
или
если
ты
меня
слышишь
Je
t'attends
et
sans
toi
je
perds
mon
temps
Я
жду
тебя,
а
без
тебя
я
трачу
свое
время
впустую
Où
es
tu
dis
moi
ça
fait
beaucoup
trop
longtemps
que
je
t'attends
Где
ты,
скажи
мне,
что
я
слишком
долго
тебя
ждал
Je
t'attends
et
toi
tu
prends
tout
ton
temps
Я
жду
тебя,
а
ты
занимаешь
все
свое
время
Dis
moi
quand,
dis
moi
ou
si
tu
m'entends
Скажи
мне,
когда,
скажи
мне
или
если
ты
меня
слышишь
Je
t'attends
et
sans
toi
je
perds
mon
temps
Я
жду
тебя,
а
без
тебя
я
трачу
свое
время
впустую
Où
es
tu
dis
moi
ça
fait
beaucoup
trop
longtemps
que
je
t'attends
Где
ты,
скажи
мне,
что
я
слишком
долго
тебя
ждал
Je
t'attends
et
toi
tu
prends
tout
ton
temps
Я
жду
тебя,
а
ты
занимаешь
все
свое
время
Dis
moi
quand,
dis
moi
ou
si
tu
m'entends
Скажи
мне,
когда,
скажи
мне
или
если
ты
меня
слышишь
Je
t'attends
et
sans
toi
je
perds
mon
temps
Я
жду
тебя,
а
без
тебя
я
трачу
свое
время
впустую
Où
es
tu
dis
moi
ça
fait
beaucoup
trop
longtemps
que
je
t'attends
Где
ты,
скажи
мне,
что
я
слишком
долго
тебя
ждал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laure Milan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.