Текст и перевод песни Laure Milan - A Mes Rêves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
quitté
le
soleil
qui
me
couvrait
Я
ушел
от
солнца,
которое
закрывало
меня
Sans
le
moindre
horizon
en
poche
Без
малейшего
горизонта
в
кармане
Traverser
les
années
sans
regarder
Идти
сквозь
годы,
не
оглядываясь
Ni
à
droite,
ni
à
gauche
Ни
вправо,
ни
влево
On
me
disait
trop
jeune,
un
peu
folle
Мне
говорили,
что
я
слишком
молода,
немного
сумасшедшая
Sous
mes
allures
de
comédienne
Под
моим
взглядом
актрисы
Ne
m'en
voulez
pas,
je
m'envole
Не
вините
меня,
я
улетаю
Et
je
garde
les
pieds
sur
scène
И
я
держу
ноги
на
сцене
Obstinée,
insolente,
indocile,
adolescente
Упрямая,
дерзкая,
несговорчивая,
юная
Sûrement
pas
la
meilleure
élève
Конечно,
не
самая
лучшая
ученица
Non
moi
je
n'en
fais
qu'à
mes
rêves
Нет,
я
делаю
это
только
в
своих
мечтах
Obstinée,
insolente,
indocile,
adolescente
Упрямая,
дерзкая,
несговорчивая,
юная
Sûrement
pas
la
meilleure
élève
Конечно,
не
самая
лучшая
ученица
Non
moi
je
n'en
fais
qu'à
mes
rêves
Нет,
я
делаю
это
только
в
своих
мечтах
J'ai
choisi
de
parler
aux
inconnus
Я
решил
поговорить
с
незнакомцами
De
prendre
la
vie
à
contre-sens
Принимать
жизнь
вопреки
смыслу
Des
promesse
que
je
n'ai
pas
attendues
Обещания,
которых
я
не
ожидал
Pour
aller
courir
ma
chance
Чтобы
испытать
свой
шанс.
On
m'a
dit
de
changer
de
refrain
Мне
сказали
сменить
припев
Moi
qui
chantais
sur
tous
les
toits
Я,
который
пел
на
всех
крышах
J'ai
écrit
sur
les
lignes
de
ma
main
Я
написал
по
линиям
своей
руки
L'histoire
entre
vous
et
moi
История
между
тобой
и
мной
Obstinée,
insolente,
indocile,
adolescente
Упрямая,
дерзкая,
несговорчивая,
юная
Sûrement
pas
la
meilleure
élève
Конечно,
не
самая
лучшая
ученица
Non
moi
je
n'en
fais
qu'à
mes
rêves
Нет,
я
делаю
это
только
в
своих
мечтах
Obstinée,
insolente,
indocile,
adolescente
Упрямая,
дерзкая,
несговорчивая,
юная
Sûrement
pas
la
meilleure
élève
Конечно,
не
самая
лучшая
ученица
Non
moi
je
n'en
fais
qu'à
mes
rêves
Нет,
я
делаю
это
только
в
своих
мечтах
Obstinée,
insolente,
indocile,
adolescente
Упрямая,
дерзкая,
несговорчивая,
юная
Sûrement
pas
la
meilleure
élève
Конечно,
не
самая
лучшая
ученица
Non
moi
je
n'en
fais
qu'à
mes
rêves
Нет,
я
делаю
это
только
в
своих
мечтах
Obstinée,
insolente,
indocile,
adolescente
Упрямая,
дерзкая,
несговорчивая,
юная
Sûrement
pas
la
meilleure
élève
Конечно,
не
самая
лучшая
ученица
Non
moi
je
n'en
fais
qu'à
mes
rêves
Нет,
я
делаю
это
только
в
своих
мечтах
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Не
вини
меня,
я
улетаю
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Не
вини
меня,
я
улетаю
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Не
вини
меня,
я
улетаю
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Ne
m'en
voulez
pas
moi
je
m'envole
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremie Charbonnel, Laure Gelas, Younes Azenkoud, Michel Fleurent, Francois Mpondo, Luc Ollivier, Yann Le Men
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.