Laureano Brizuela feat. Bruce Sugar - Alborada - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Laureano Brizuela feat. Bruce Sugar - Alborada




Alborada
Dawn
Que dificíl parecia,
How difficult it seemed,
Caminar hacia ese día.
Walking towards that day.
Que pensaba ya llegaría más
Which I thought would never come
Y hoy el alma desnuda
And today the soul goes naked
Más liviana ya sin dudas
Lighter now without doubts
Y mis pasos son 2 rios hacia el mar
And my steps are 2 rivers towards the sea
No me importa lo que cuesta
I don't care what it costs
Mantenerme en la cubierta
Staying on the deck
De este barco que amenaza naufragar
Of this ship that threatens to sink
En mi rostro no hay penumbras
There are no shadows on my face
Tengo un faro que me alumbra
I have a lighthouse that illuminates me
Y un san Judas apretado al corazón.
And a Saint Judas pressed to my heart.
Voy a romper las cadenas
I'm going to break the chains
Vuelvo a volar otra vez
I'll fly again
Dame tu mar compañera,
Give me your sea, companion,
Que la alborada de un nuevo mañana
That the dawn of a new tomorrow
Ya está por llegar.
Is already coming.
me quejo ni reniego
I do not complain or deny
De que sólo por dinero
That only for money
Se quisiera maniatar la libertad
They wanted to tie up freedom
Paso a paso en la escalera
Step by step on the stairs
Voy dejando atrás las penas
I'm leaving the sorrows behind
Mis heridas siempre acaban por cerrar.
My wounds always end up closing.
Voy a romper las cadenas,
I'm going to break the chains,
Vuelvo a volar otraa vez.
I'll fly again.
Dame tu mar compañera,
Give me your sea, companion,
Que la alborada de un nuevo mañana
That the dawn of a new tomorrow
Ya está por llegar.
Is already coming.
Ohhh uuuhhh
Ohhh uuuhhh
Que dificíl parecía
How difficult it seemed
Caminar hacia este día
Walking towards this day
Que pensaba ya llegaría más.
That I thought would never come.
Ser un hombre es la quimera
Being a man is the pipe dream
El camino que me espera
The path that awaits me
Y hay un niño que sonrie en mi interior.
And there is a child who smiles inside me.
Voy a romper ...
I'm gonna break ...
Dame tu mar...
Give me your sea...
Nanananaaaaa
Nanananaaaaa
Nanananaaaaa
Nanananaaaaa
Nanananaaaaa
Nanananaaaaa





Авторы: L.b. Wilde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.