Текст и перевод песни Laureano Brizuela - El Amor de Mi Vída
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor de Mi Vída
The Love of My Life
Me
duele
más
It
pains
me
more
Dejarte
a
tí
To
let
you
go
Que
dejar
de
vivir
Than
to
stop
living
Me
duele
más
tu
adiós
Your
goodbye
hurts
me
more
Que
el
peor
castigo
Than
the
worst
punishment
Que
me
inponga
Dios
That
God
imposes
on
me
No
puedo
ni
te
quiero
olvidar
I
can't
and
I
don't
want
to
forget
you
Y
a
nadie
me
pienso
entregar
And
I
don't
intend
to
give
myself
to
anyone
Sería
inutil
It
would
be
useless
Tratar
de
huir
To
try
to
escape
Porque
a
donde
voy
te
llevo
dentro
de
mí
Because
wherever
I
go
I
carry
you
within
me
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Haz
sido
tú
Have
been
you
Mi
mundo
era
ciego
My
world
was
blind
Hasta
encontrar
tu
luz
Until
I
found
your
light
Hice
mios
tus
gestos
I
made
your
gestures
mine
Tu
risa
y
tu
voz
Your
laughter
and
your
voice
Y
tu
corazón
And
your
heart
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Haz
sido
tú
Have
been
you
Por
lo
que
más
quieras
For
what
you
love
most
No
me
dejes
así
Don't
leave
me
like
this
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Sigues
siendo
tú
You
are
still
you
De
rodillas
te
ruego
On
my
knees
I
beg
you
No
me
dejes
así
Don't
leave
me
like
this
Porqué
me
das
libertad
para
amar
Why
do
you
give
me
the
freedom
to
love
Si
yo
prefiero
estar
preso
de
tí
If
I
prefer
to
be
your
prisoner
Quizás
no
supe
Maybe
I
didn't
know
how
Encontrar
la
forma
amor
To
find
a
way,
my
love
De
conocerte
y
hacerte
feliz
To
know
you
and
make
you
happy
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Haz
sido
tú
Have
been
you
Mi
mundo
era
ciego
My
world
was
blind
Hasta
encontrar
tu
luz
Until
I
found
your
light
Hice
mios
tus
gestos
I
made
your
gestures
mine
Tu
risa
y
tu
voz
Your
laughter
and
your
voice
Y
tu
corazón
And
your
heart
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Haz
sido
tú
Have
been
you
Por
lo
que
más
quieras
For
what
you
love
most
No
me
arranques
de
tí
Don't
tear
me
away
from
you
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Sigues
siendo
tú
You
are
still
you
De
rodillas
te
ruego
On
my
knees
I
beg
you
No
me
dejes
así
Don't
leave
me
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.