Текст и перевод песни Laureano Brizuela - Enamorandonos (Just Like Starting Over)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorandonos (Just Like Starting Over)
Влюбляясь (Словно все сначала)
Por
este
amor,
tan
mágico
Ради
этой
любви,
такой
волшебной,
Tan
diferente
a
lo
clásico
Такой
непохожей
на
обыденность,
No
permitamos
equivocarnos
Давай
не
позволим
себе
ошибиться.
Siento
que
estamos
grises
por
rutina
Чувствую,
мы
стали
серыми
от
рутины.
Yo
cambiaría
todo
lo
que
tengo
hoy
Я
бы
отдал
все,
что
имею
сегодня,
Por
ser
el
de
ayer
otra
vez
Чтобы
снова
стать
тем,
кем
был
вчера.
Imagínate
por
un
momento
Представь
себе
на
мгновение,
Que
de
pronto
nada
existe,
solos
tu
y
yo
Что
вдруг
ничего
не
существует,
только
ты
и
я.
Escápate
conmigo,
no
intentes
ni
un
pretexto
Убеги
со
мной,
не
ищи
предлогов.
Siénteme
como
antes,
enamorándonos,
enamorándonos
Почувствуй
меня,
как
прежде,
влюбляясь,
влюбляясь.
No
pienses
en
la
gente
ni
en
horarios
Не
думай
о
людях,
о
расписании,
Ni
en
presiones,
eso
queda
atrás
О
проблемах,
это
все
позади.
No
sientas
más
temores
Не
бойся
больше
ничего.
Camina
aquí
a
mi
lado
Иди
рядом
со
мной
Y
mirame
como
antes,
enamorándonos,
enamoradonos
И
смотри
на
меня,
как
прежде,
влюбляясь,
влюбляясь.
Es
tiempo
de
empezar
de
nuevo
Пора
начать
все
сначала
Y
decirte
cuanto
te
amo
yo
И
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Inventaremos
un
vuelo
espacial
Мы
придумаем
космический
полет,
Donde
escaparnos
para
siempre,
cuando
esto
acabe
Куда
сбежим
навсегда,
когда
все
это
закончится.
Seremos
personajes
de
ficción
Мы
станем
героями
выдуманной
истории,
De
los
que
nadie
escribió
jamás
О
которой
никто
никогда
не
писал.
Los
dueños
de
esta
historia,
dos
heroes
del
futuro
Хозяевами
этой
истории,
двумя
героями
будущего.
Atrévete
como
antes,
enamorándonos,
enamorándonos
Решайся,
как
прежде,
влюбляясь,
влюбляясь.
Búscame
como
antes,
ámame
como
antes
Ищи
меня,
как
прежде,
люби
меня,
как
прежде
Y
duermete
entre
mis
brazos
И
засыпай
в
моих
объятиях.
Por
este
amor
tan
mágico,
desafiaremos
al
mundo
así
Ради
этой
волшебной
любви
мы
бросим
вызов
миру,
Enamorándonos
(Enamorándonos)
Enamorándonos
(Enamorándonos)
Влюбляясь
(Влюбляясь)
Влюбляясь
(Влюбляясь)
Enamorándonos
(Enamorándonos)
Enamorándonos
(Enamorándonos)
Влюбляясь
(Влюбляясь)
Влюбляясь
(Влюбляясь)
Enamorándonos
(Enamorándonos)
Влюбляясь
(Влюбляясь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.