Текст и перевод песни Laureano Brizuela - No Hay Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi
sin
querer
nos
encontramos
Almost
without
wanting
to,
we
met
Sin
hablar
bailamos
abrazados
Without
talking,
we
danced
in
each
other's
arms
Yo
perfecta
compañía
y
tu
buscabas
olvidar
I
was
the
perfect
company,
and
you
wanted
to
forget
No
hubo
promesas,
ninguno
mentía
There
were
no
promises,
neither
of
us
lied
Y
era
tan
bello
lo
que
sucedía
And
what
was
happening
was
so
beautiful
Que
nuestros
cuerpos
descaradamente
festejaron
el
amor
That
our
bodies
shamelessly
celebrated
love
Tuvimos
miedo
cuando
despertamos
We
were
scared
when
we
woke
up
Tan
unidos
y
desconocidos
So
close
yet
so
unknown
Que
presiento
que
ninguno
de
los
dos
That
I
have
a
feeling
that
neither
of
us
Puede
decir
adiós
Can
say
goodbye
El
silencio
de
la
madrugada
The
silence
of
dawn
Nos
envuelve
tan
estremecidos
Envelops
us,
leaving
us
so
shaken
Y
te
siento
tan
pequeña
y
frágil
And
I
feel
you
so
small
and
fragile
Que
yo
entiendo
tu
temor
That
I
understand
your
fear
No
hay
adiós
There
are
no
goodbyes
Si
yo
encuentro
la
razón
If
I
find
the
reason
Que
me
llene
de
valor
That
fills
me
with
courage
Para
seguir
amándote
To
continue
loving
you
No
hay
adiós
There
are
no
goodbyes
Si
tu
vences
el
temor
If
you
overcome
the
fear
Que
dejo
el
primer
amor
That
my
first
love
left
me
Prohibiendo
enamorarte
Forbidding
you
to
fall
in
love
Siempre
es
la
primera
vez
It
is
always
the
first
time
Si
no
hay
huellas
en
tu
piel
If
there
are
no
marks
on
your
skin
Si
el
fantasma
del
ayer
no
vuelve
mas
If
the
ghost
of
yesterday
never
returns
Como
decirte
sin
decirlo
apenas
How
to
tell
you
without
really
saying
it
Que
no
quiero
que
haya
despedidas
That
I
don't
want
there
to
be
any
goodbyes
Que
no
busco
amores
sin
entrega
That
I
don't
seek
love
without
commitment
Que
no
dejan
nada
en
mi
That
leaves
nothing
inside
me
No
hay
adiós
There
are
no
goodbyes
Si
yo
encuentro
la
razón
If
I
find
the
reason
Que
me
llene
de
valor
That
fills
me
with
courage
Para
seguir
amándote
To
continue
loving
you
No
hay
adiós
There
are
no
goodbyes
Si
tu
vences
el
temor
If
you
overcome
the
fear
Que
dejo
el
primer
amor
That
my
first
love
left
me
Prohibiendo
enamorarte
Forbidding
you
to
fall
in
love
Siempre
es
la
primera
vez
It
is
always
the
first
time
Si
no
hay
huellas
en
tu
piel
If
there
are
no
marks
on
your
skin
Si
el
fantasma
del
ayer
If
the
ghost
of
yesterday
No
vuelve
mas
Never
returns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Juan Andreolo Garibotti, Ruben Laureano Brizuela Wilde, Graciela Michelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.