Laureano Brizuela - Tengo Ganas De Estar Bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laureano Brizuela - Tengo Ganas De Estar Bien




Tengo Ganas De Estar Bien
Хочу быть в порядке
Tengo ganas de estar bién
Хочу быть в порядке,
Sin que nadie lo interprete
Чтобы никто не лез с советами.
Y sentarme en el andén
И сесть на перрон,
De algún puente o algún tren
У какого-нибудь моста или поезда.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке,
Tengo ganas de aprender
Хочу понять,
Cuales son las diferencias
В чем разница
De estar libre y en silencio
Между свободой и молчанием
O callar por conveniencía
И молчанием из вежливости.
Tengo ganas de aprender
Хочу понять,
Tengo ganas de viajar en 'First Class' al corazón
Хочу отправиться первым классом к сердцу твоему,
Tengo ganas de que encuentren un lugar en mi canción
Хочу, чтобы в моей песне ты нашла приют.
Tengo ganas de estar bien,
Хочу быть в порядке,
Tengo tiempo y tengo
У меня есть время и вера,
Tengo la necesidad
У меня есть потребность,
Que me dejen estar bien
Чтобы мне дали быть в порядке.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке,
Tengo tiempo y tengo
У меня есть время и вера,
Tengo la necesidad
У меня есть потребность
Y el derecho de estar bien
И право быть в порядке.
Tengo ganas de contarles
Хочу рассказать тебе,
La historia como la siento
Историю, как я её чувствую,
Sin tener miedo que traten
Не боясь, что попытаются
De cambiarle al argumento
Изменить сюжет.
Que no me sigan mintiendo,
Чтобы мне не лгали больше,
Yo también quiero saber
Я тоже хочу знать.
Tengo ganas de crecer
Хочу расти
Y ver crecer a los nuestros
И видеть, как растут наши дети.
Tengo ganas que terminen
Хочу, чтобы закончились
La violencia y los impuestos
Насилие и налоги.
Tengo ganas de ser libre
Хочу быть свободным,
Para morir cuando quiero
Чтобы умереть, когда захочу.
Tengo ganas de volver
Хочу снова
A verlos sonreir de nuevo
Увидеть твои улыбки.
Tengo ganas de estar bien,
Хочу быть в порядке,
Tengo tiempo y tengo
У меня есть время и вера,
Tengo la Necesidad
У меня есть потребность,
Que me dejen de joder
Чтобы меня оставили в покое.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке,
Tengo tiempo y tengo
У меня есть время и вера,
Tengo la necesidad
У меня есть потребность
Y el derecho de estar bien
И право быть в порядке.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке,
Tengo tiempo y tengo
У меня есть время и вера,
Tengo la necesidad
У меня есть потребность,
Que me dejen estar bien
Чтобы мне дали быть в порядке.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке
Y el derecho de estar bien
И имею право быть в порядке.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке
Y tengo ganas de aprender
И хочу понять.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке,
Yo también quiero saber
Я тоже хочу знать.
Tengo ganas de estar bien
Хочу быть в порядке,
Tengo tiempo y tengo
У меня есть время и вера.





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.