Текст и перевод песни Laurel - Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won′t
move
on
and
say
no
worries
Я
не
буду
двигаться
дальше
и
говорить
не
беспокойся
Scream
while
I'm
runnin′
Кричи,
пока
я
бегу.
Nighttime,
flight
time,
caught
like
a
heart
that's
craving
Ночь,
время
полета,
пойманное,
как
жаждущее
сердце.
Is
it
you
or
me
fading
away?
Это
ты
или
Я
исчезаю?
Never
knew,
never
knew,
never
knew
how
Никогда
не
знал,
никогда
не
знал,
никогда
не
знал
как.
I
let
you
back
in
then
you
let
me
back
out
Я
впустил
тебя
обратно,
а
ты
отпустила
меня
обратно.
You
say
don't
worry,
you
won′t
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
не
переживай".
But
I
can′t
help
if
I
don't
let
go
Но
я
не
смогу
помочь,
если
не
отпущу
тебя.
Never
did,
never
did,
never
did
see
Никогда
не
видел,
никогда
не
видел,
никогда
не
видел.
You
talk
yourself
up
like
you′re
better
than
me
Ты
говоришь
о
себе
так,
будто
ты
лучше
меня.
You
say
don't
worry,
you
won′t
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
не
переживай".
But
I
can't
help
if
I
don′t
let
go
Но
я
не
смогу
помочь,
если
не
отпущу
Arms
raised
Руки
подняты
вверх
Dance
like
a
fool
under
pressure
Танцуй
как
дурак
под
давлением
Still
belong,
it's
better
this
way
Все
еще
принадлежу,
так
лучше.
Chase
home
Погоня
за
домом
As
it
runs
along
Пока
он
бежит
вперед
Fast
out
of
sight
forever
Быстро
с
глаз
долой
навсегда
Every
time
I
look,
it's
turning
away
Каждый
раз,
когда
я
смотрю,
оно
отворачивается.
Never
knew,
never
knew,
never
knew
how
Никогда
не
знал,
никогда
не
знал,
никогда
не
знал
как.
I
let
you
back
in
then
you
let
me
back
out
Я
впустил
тебя
обратно,
а
ты
отпустила
меня
обратно.
You
say
don′t
worry,
you
won′t
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
не
переживай".
But
I
can't
help
if
I
don′t
let
go
Но
я
не
смогу
помочь,
если
не
отпущу
тебя.
Never
did,
never
did,
never
did
see
Никогда
не
видел,
никогда
не
видел,
никогда
не
видел.
You
talk
yourself
up
like
you're
better
than
me
Ты
говоришь
о
себе
так,
будто
ты
лучше
меня.
You
say
don′t
worry,
you
won't
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
не
переживай".
But
I
can′t
help
if
I
don't
let
go
Но
я
не
смогу
помочь,
если
не
отпущу
тебя.
I
know
I
said
I'm
yours
Я
знаю
сказал
Я
Я
твой
I
know
I
said
I′m
yours
Я
знаю
сказал
Я
Я
твой
But,
oh,
no
(oh,
no)
Но,
о,
нет
(О,
нет).
Started
moving
on
Я
начал
двигаться
дальше.
I
know
I
said
I′m
yours
Я
знаю
сказал
Я
Я
твой
I
know
I
said
I'm
yours
Я
знаю
сказал
Я
Я
твой
But,
oh,
no
(oh,
no)
Но,
о,
нет
(О,
нет).
Don′t
call
me,
I'm
gone
Не
звони
мне,
я
ушел.
Every
time
we
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
мы
прощаемся.
I
can′t
even
sleep,
it
don't
feel
right
Я
даже
не
могу
заснуть,
мне
так
нехорошо.
And
you
can
tell
me,
it′s
what
you
want
И
ты
можешь
сказать
мне,
что
это
то,
чего
ты
хочешь.
Can
I
keep
playing
off
the
board?
Могу
ли
я
продолжать
играть
за
бортом?
Never
knew,
never
knew,
never
knew
how
Никогда
не
знал,
никогда
не
знал,
никогда
не
знал
как.
I
let
you
back
in
then
you
let
me
back
out
Я
впустил
тебя
обратно,
а
ты
отпустила
меня
обратно.
You
say
don't
worry,
you
won't
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
не
переживай".
But
I
can′t
help
if
I
don′t
let
go
Но
я
не
смогу
помочь,
если
не
отпущу
тебя.
Never
did,
never
did,
never
did
see
Никогда
не
видел,
никогда
не
видел,
никогда
не
видел.
You
talk
yourself
up
like
you're
better
than
me
Ты
говоришь
о
себе
так,
будто
ты
лучше
меня.
You
say
don′t
worry,
you
won't
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
не
переживай".
But
I
can′t
help
if
I
don't
let
go
Но
я
не
смогу
помочь,
если
не
отпущу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Fromm Malvin, Laurel Mae Arnell Cullen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.