Текст и перевод песни Laureli Amadeus - We Don't Talk About Bruno (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Talk About Bruno (Reprise)
Мы Не Говорим о Бруно (Реприза)
We
don't
talk
about
Bruno-no-no-no
Мы
не
говорим
о
Бруно-нет-нет-нет
We
don't
talk
about
Bruno
Мы
не
говорим
о
Бруно
But
I
heard
them
every
day
Но
я
слышала
их
каждый
день,
Chasing
my
name
away
Как
они
пытались
прогнать
моё
имя,
A
harbinger
since
I
was
young
Предвестница
с
юных
лет,
To
humble
their
minds
with
a
prophetic
guise
Чтобы
смирить
их
умы
пророческим
обликом.
No
child
should
envy
or
want
Ни
один
ребенок
не
должен
завидовать
или
желать,
Eyes
so
deep;
a
sadness
you
could
swim
in
Глаза
такие
глубокие;
печаль,
в
которой
можно
утонуть.
Another
prophecy,
God,
let's
see
where
it
gets
them
Ещё
одно
пророчество,
Боже,
посмотрим,
к
чему
оно
их
приведёт.
And
I
know
they'll
pin
the
blame
on
me,
Mirabel
И
я
знаю,
они
свалят
вину
на
меня,
Мирабель.
This
future
ain't
meant
to
be
seen,
I
can
tell
Это
будущее
не
предназначено
для
того,
чтобы
его
видели,
я
чувствую.
Yet
I
couldn't
help
but
keep
a
piece
of
me
home
И
всё
же
я
не
могла
не
оставить
частичку
себя
дома.
Fingers
crossed
mi
familia
still
loves
me
so
Скрестила
пальцы,
моя
семья
всё
ещё
любит
меня.
When
they
just
don't
talk
about
Bruno-no-no-no
Когда
они
просто
не
говорят
о
Бруно-нет-нет-нет
Not
a
word
about
Bruno
Ни
слова
о
Бруно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Biggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.