Lauren Alaina - If I Was A Beer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lauren Alaina - If I Was A Beer




If I was a beer
Если бы я был пивом ...
I′d be cold, cold, cold
Мне было бы холодно, холодно, холодно.
After what you'd done, the way you shook me up
После того, что ты сделал, после того, как ты встряхнул меня.
Boy, I′d explode
Боже, я бы взорвался!
I'd have 11 good friends by my side
Рядом со мной было бы 11 хороших друзей
Waiting their turn on a Friday night
Они ждут своей очереди в пятницу вечером.
Ready to mess you up
Готов испортить тебе настроение
But honey, you're in luck
Но, милая, тебе повезло.
′Cause I′m a fine, fine wine
Потому что я-прекрасное, прекрасное вино .
I'm a slow, sweet pour
Я медленный, сладкий напиток.
I can be a little bitter, but I ain′t a hard hitter
Я могу быть немного озлобленным, но я не жесткий нападающий.
Like a 30 from the grocery store
Как 30 долларов из продуктового магазина
So baby, goodbye-bye-bye
Так что, детка, прощай-прощай-прощай.
All I gotta say is cheers
Все, что я должен сказать, - это " ура!"
You better thank your lucky stars that I ain't a PBR
Лучше поблагодари свою счастливую звезду за то что я не ПБР
′Cause it'd be going down different ′round here
Потому что здесь все будет по-другому
If I was a beer, mmm, yeah
Если бы я был пивом, Ммм, да
Baby, over the years
Детка, все эти годы ...
I'm only gonna get better with age
Я стану лучше только с возрастом.
And when you're sick of Milwaukee, you′re gonna want me
И когда тебе надоест Милуоки, ты захочешь меня.
′Cause you can't forget the taste
Потому что ты не можешь забыть этот вкус.
You′re gonna want me on your lips, wanna hold me in your hands
Ты захочешь, чтобы я был у тебя на губах, хочешь держать меня в своих руках.
Gonna want a second sip, but you ain't gon′ get the chance
Тебе захочется сделать второй глоток, но у тебя не будет такого шанса.
'Cause I′ll be making someone crazy on some love drunk
Потому что я сведу кого-нибудь с ума от какого-нибудь любовного опьянения.
Maybe out in Cali, maybe out in France
Может, в Калифорнии, может, во Франции.
'Cause I'm a fine, fine wine
Потому что я-прекрасное, прекрасное вино .
I′m a slow, sweet pour
Я медленный, сладкий напиток.
I can be a little bitter, but I ain′t a hard hitter
Я могу быть немного озлобленным, но я не жесткий нападающий.
Like a 30 from the grocery store
Как 30 долларов из продуктового магазина
So baby, goodbye-bye-bye
Так что, детка, прощай-прощай-прощай.
All I gotta say is cheers
Все, что я должен сказать, - это " ура!"
You better thank your lucky stars that I ain't a PBR
Лучше поблагодари свою счастливую звезду за то что я не ПБР
′Cause it'd be going down different ′round here
Потому что здесь все будет по-другому
If I was a beer
Если бы я был пивом ...
I'd be cheaper, probably wind up tossed out
Я бы обошелся дешевле, наверное, меня бы вышвырнули.
Roadside in the country
Обочина дороги в деревне
If I was a beer, I′d be weaker
Если бы я был пивом, я был бы слабее.
You'd just get what you wanted from me
Ты просто получишь от меня то, что хочешь.
And you'd crush me, but you can′t crush me
И ты бы раздавил меня, но ты не можешь раздавить меня.
′Cause I'm a fine, fine wine
Потому что я-прекрасное, прекрасное вино .
I′m a slow, sweet pour
Я медленный, сладкий напиток.
I can be a little bitter, but I ain't a hard hitter
Я могу быть немного озлобленным, но я не жесткий нападающий.
Like a 30 from a grocery store
Как 30 долларов в продуктовом магазине
So baby, goodbye-bye-bye
Так что, детка, прощай-прощай-прощай.
All I gotta say is cheers
Все, что я должен сказать, - это " ура!"
You better thank your lucky stars that I ain′t a PBR
Лучше поблагодари свою счастливую звезду за то что я не ПБР
'Cause it′d be going down different 'round here
Потому что здесь все будет по-другому
If I was a beer, mm
Если бы я был пивом, мм





Авторы: David Garcia, Michael Hardy, Lauren Alaina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.