Текст и перевод песни Lauren Babic feat. Brett Seaton & Cody Johnstone - Thriller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
close
to
midnight
Почти
полночь,
And
something
evil's
lurking
in
the
dark
И
что-то
злое
скрывается
во
тьме.
Under
the
moonlight
Под
лунным
светом
You
see
a
sight
that
almost
stops
your
heart
Ты
видишь
зрелище,
которое
почти
останавливает
твое
сердце.
You
try
to
scream
Ты
пытаешься
закричать,
But
terror
takes
the
sound
before
you
make
it
Но
ужас
крадет
звук
раньше,
чем
ты
успеваешь
его
издать.
(But
terror
takes
the
sound
before
you
make
it)
(Но
ужас
крадет
звук
раньше,
чем
ты
успеваешь
его
издать.)
You
start
to
freeze
Ты
начинаешь
замерзать,
As
horror
looks
you
right
between
the
eyes
Когда
ужас
смотрит
прямо
тебе
в
глаза.
You're
paralyzed
Ты
парализован,
'Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера,
And
no
one's
gonna
save
you
from
the
beast
about
to
strike
И
никто
не
спасет
тебя
от
зверя,
готового
к
атаке.
You
know
it's
thriller,
thriller
night
Ты
знаешь,
это
триллер,
ночь
триллера,
You're
fighting
for
your
life
inside
a
killer
thriller
tonight,
yeah
Ты
борешься
за
свою
жизнь
в
убийственном
триллере
этой
ночью,
да.
You
hear
the
door
slam
Ты
слышишь,
как
хлопает
дверь,
And
realize
there's
nowhere
left
to
run
И
понимаешь,
что
бежать
больше
некуда.
(And
realize
there's
nowhere
left
to
run)
(И
понимаешь,
что
бежать
больше
некуда.)
You
feel
the
cold
hand
Ты
чувствуешь
холодную
руку
And
wonder
if
you'll
ever
see
the
sun
И
задаешься
вопросом,
увидишь
ли
ты
когда-нибудь
солнце.
You
close
your
eyes
Ты
закрываешь
глаза
And
hope
that
this
is
just
imagination
И
надеешься,
что
это
просто
воображение.
Girl,
but
all
the
while
Девушка,
но
все
это
время
You
hear
the
creature
creepin'
up
behind
Ты
слышишь,
как
существо
подкрадывается
сзади.
You're
out
of
time
Твое
время
истекло.
'Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера,
There
ain't
no
second
chance
against
the
thing
with
forty
eyes,
girl
Нет
второго
шанса
против
твари
с
сорока
глазами,
детка.
Thriller,
thriller
night
Триллер,
ночь
триллера,
You're
fighting
for
your
life
inside
a
killer
thriller
tonight
Ты
борешься
за
свою
жизнь
в
убийственном
триллере
этой
ночью.
Night
creatures
calling
Ночные
твари
зовут,
And
the
dead
start
to
walk
in
their
masquerade
(their
masquerade)
И
мертвые
начинают
ходить
на
своем
маскараде
(на
своем
маскараде).
There's
no
escapin'
the
jaws
of
the
alien
this
time
(they're
open
wide)
На
этот
раз
не
избежать
челюстей
чужого
(они
широко
раскрыты).
This
is
the
end
of
your
life,
oh
Это
конец
твоей
жизни,
о.
They're
out
to
get
you
Они
хотят
добраться
до
тебя,
There's
demons
closing
in
on
every
side
Демоны
приближаются
со
всех
сторон.
They
will
possess
you
Они
завладеют
тобой,
Unless
you
change
that
number
on
your
dial
Если
ты
не
изменишь
номер
на
своем
телефоне.
Now
is
the
time
Сейчас
самое
время
For
you
and
I
to
cuddle
close
together
Чтобы
мы
с
тобой
прижались
друг
к
другу.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
I'll
save
you
from
the
terrors
on
the
screen
Я
буду
спасать
тебя
от
ужасов
на
экране.
I'll
make
you
see
Я
покажу
тебе,
That
it's
a
thriller,
thriller
night
Что
это
триллер,
ночь
триллера,
'Cause
I
can
thrill
you
more
than
any
ghost
would
ever
dare
try
Потому
что
я
могу
взволновать
тебя
больше,
чем
любой
призрак
когда-либо
осмелится.
Thriller,
thriller
night
Триллер,
ночь
триллера,
So
let
me
hold
you
tight
and
share
a
killer,
thriller
Так
позволь
мне
обнять
тебя
крепко
и
разделить
убийственный,
захватывающий,
Chiller,
thriller
here
tonight
Пугающий,
захватывающий
вечер
здесь
сегодня.
'Cause
it's
a
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера,
Girl,
I
can
thrill
you
more
than
any
ghost
would
ever
dare
try
Девушка,
я
могу
взволновать
тебя
больше,
чем
любой
призрак
когда-либо
осмелится.
Thriller,
thriller
night
Триллер,
ночь
триллера,
So
let
me
hold
you
tight
and
share
a
killer,
thriller,
yeah
Так
позволь
мне
обнять
тебя
крепко
и
разделить
убийственный,
захватывающий,
да.
Darkness
falls
across
the
land
Тьма
опускается
на
землю,
The
midnight
hour
is
close
at
hand
Полночь
близко.
Creatures
crawl
in
search
of
blood
Твари
ползут
в
поисках
крови,
To
terrorize
y'awl's
neighborhood
Чтобы
терроризировать
ваш
район.
And
whosoever
shall
be
found
И
всякий,
кто
будет
найден
Without
the
soul
for
getting
down
Без
души,
чтобы
оторваться,
Must
stand
and
face
the
hounds
of
hell
Должен
стоять
и
смотреть
в
лицо
гончим
ада
And
rot
inside
a
corpse's
shell
И
гнить
в
оболочке
трупа.
The
foulest
stench
is
in
the
air
В
воздухе
витает
самый
отвратительный
смрад,
The
funk
of
forty
thousand
years
Вонь
сорока
тысяч
лет.
And
grizzly
ghouls
from
every
tomb
И
ужасные
упыри
из
каждой
гробницы
Are
closing
in
to
seal
your
doom
Приближаются,
чтобы
решить
твою
судьбу.
And
though
you
fight
to
stay
alive
И
хотя
ты
борешься,
чтобы
остаться
в
живых,
Your
body
starts
to
shiver
Твое
тело
начинает
дрожать,
For
no
mere
mortal
can
resist
Ибо
ни
один
смертный
не
может
противостоять
The
evil
of
the
thriller
Злу
триллера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Temperton, Ulrich Gilles Schadeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.