Lauren Cimorelli - Flames - перевод текста песни на немецкий

Flames - Lauren Cimorelliперевод на немецкий




Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
I'm like quiet from small town
Ich bin eher ruhig, aus einer Kleinstadt
He's like honest with a big mouth
Er ist eher ehrlich, mit einem großen Mundwerk
Watch him try to figure me out
Sieh ihm zu, wie er versucht, mich zu verstehen
I can't even think straight
Ich kann nicht mal klar denken
And I don't know how to analyze
Und ich weiß nicht, wie ich analysieren soll
What's going on in my mind
Was in meinem Kopf vorgeht
He's got me blurring all the lines
Er lässt mich alle Grenzen verwischen
And I can't really concentrate
Und ich kann mich nicht wirklich konzentrieren
He's what's keeping me up
Er ist es, der mich wachhält
When I turn off my night light
Wenn ich mein Nachtlicht ausschalte
But I know that he's going home to her tonight
Aber ich weiß, dass er heute Abend zu ihr nach Hause geht
You strike a match and I feel the rush
Du zündest ein Streichholz an und ich spüre den Rausch
But baby this is dangerous
Aber Baby, das ist gefährlich
You fan the flames watch me suffocate
Du facht die Flammen an, siehst zu, wie ich ersticke
While you're doing just fine
Während es dir gut geht
And the alarms are going off
Und die Alarme gehen los
And the sprinklers are turning on
Und die Sprinkleranlagen springen an
But if you asked me to stay
Aber wenn du mich bitten würdest zu bleiben
Baby I'd be up in smoke before I'd put out these
Baby, ich würde in Rauch aufgehen, bevor ich diese löschen würde
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
And I know I gotta get out
Und ich weiß, ich muss hier raus
Cause I'm in way too deep now
Denn ich stecke jetzt viel zu tief drin
You just say my name
Du sagst nur meinen Namen
And everything's okay again
Und alles ist wieder in Ordnung
You tell me bout your family
Du erzählst mir von deiner Familie
I tell you bout my exes
Ich erzähle dir von meinen Ex-Freunden
I can't stop staring at you putting on your headband
Ich kann nicht aufhören, dich anzustarren, wie du dein Stirnband anziehst
With you I'm never bored cause everything
Mit dir ist mir nie langweilig, denn alles
You say is something I have never heard before
Was du sagst, habe ich noch nie zuvor gehört
You're perfect I think you deserve the whole world
Du bist perfekt, ich denke, du verdienst die ganze Welt
I hope you know that and I hope so does your girl
Ich hoffe, du weißt das, und ich hoffe, deine Freundin auch
You strike a match and I feel the rush
Du zündest ein Streichholz an und ich spüre den Rausch
But baby this is dangerous
Aber Baby, das ist gefährlich
You fan the flames watch me suffocate
Du facht die Flammen an, siehst zu, wie ich ersticke
While you're doing just fine
Während es dir gut geht
And the alarms are going off
Und die Alarme gehen los
And the sprinklers are turning on
Und die Sprinkleranlagen springen an
But if you asked me to stay
Aber wenn du mich bitten würdest zu bleiben
Baby I'd be up in smoke before I'd put out these
Baby, ich würde in Rauch aufgehen, bevor ich diese löschen würde
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
And I'll cry in my car and pretend it's a movie
Und ich werde in meinem Auto weinen und so tun, als wäre es ein Film
I've never experienced this thing you're doing to me
Ich habe noch nie erlebt, was du mit mir machst
From the start I didn't stand a chance
Von Anfang an hatte ich keine Chance
It's just the way that you are it's the way that I am
Es ist einfach die Art, wie du bist, es ist die Art, wie ich bin
There's nothing I can do now
Es gibt nichts, was ich jetzt tun kann
But slowly turn to ashes on the ground
Außer langsam zu Asche am Boden zu werden
You strike a match and I feel the rush
Du zündest ein Streichholz an und ich spüre den Rausch
But baby this is dangerous
Aber Baby, das ist gefährlich
You fan the flames watch me suffocate
Du facht die Flammen an, siehst zu, wie ich ersticke
While you're doing just fine
Während es dir gut geht
And the alarms are going off
Und die Alarme gehen los
And the sprinklers are turning on
Und die Sprinkleranlagen springen an
But if you asked me to stay
Aber wenn du mich bitten würdest zu bleiben
Baby I'd be up in smoke before I'd put out these
Baby, ich würde in Rauch aufgehen, bevor ich diese löschen würde
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen
Flames
Flammen





Авторы: Lauren Cimorelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.