Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch
you
from
afar
and
think,
"What
a
work
of
art"
Ich
beobachte
dich
von
fern
und
denke,
"Was
für
ein
Kunstwerk"
Like
the
depths
of
the
Grand
Canyon
or
a
canopy
of
stars
Wie
die
Tiefen
des
Grand
Canyon
oder
ein
Sternenzelt
And
if
I
had
to
place
a
bet
Und
wenn
ich
wetten
müsste,
I'd
bet
there's
a
little
voice
inside
your
head,
lyin'
würde
ich
wetten,
dass
da
eine
kleine
Stimme
in
deinem
Kopf
ist,
die
lügt
Dust
all
your
precious
things,
display
them
on
a
shelf
Entstaube
all
deine
wertvollen
Dinge,
stelle
sie
in
ein
Regal
Walk
right
past
the
mirror
and
don't
recognize
yourself
Gehe
direkt
am
Spiegel
vorbei
und
erkenne
dich
selbst
nicht
wieder
You're
the
hands
to
the
needy
and
a
coat
for
the
cold
Du
bist
die
helfende
Hand
für
die
Bedürftigen
und
ein
Mantel
für
die
Frierenden
What
I
see
when
I
see
you
is
a
heart
made
of
gold
Was
ich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe,
ist
ein
Herz
aus
Gold
If
you
feel
like
you
are
not
valuable
Wenn
du
dich
fühlst,
als
wärst
du
nicht
wertvoll
Let
me
tell
you,
there's
more
Lass
mich
dir
sagen,
da
ist
mehr
If
your
heart
is
runnin'
in
circles
Wenn
dein
Herz
im
Kreis
läuft
Tellin'
your
head
things
that
are
not
true
und
deinem
Kopf
Dinge
erzählt,
die
nicht
wahr
sind
What
would
God
say
to
you
ooh-ooh-ooh,
you
ooh-ooh-ooh?
Was
würde
Gott
zu
dir
sagen,
ooh-ooh-ooh,
zu
dir,
ooh-ooh-ooh?
Oh,
every
tear,
He
catches
with
His
hand
Oh,
jede
Träne
fängt
Er
mit
Seiner
Hand
And
He
knows
the
way
your
heart
breaks
within
Und
Er
kennt
die
Art,
wie
dein
Herz
innerlich
zerbricht
You're
valuable
Du
bist
wertvoll
Is
there
a
story
you've
been
told
that
put
a
stain
on
your
soul?
Gibt
es
eine
Geschichte,
die
dir
erzählt
wurde,
die
deine
Seele
befleckt
hat?
Was
it
handed
down
your
family
line,
a
memory
you
try
to
hide?
Wurde
sie
in
deiner
Familie
weitergegeben,
eine
Erinnerung,
die
du
versuchst
zu
verbergen?
Is
there
something
in
the
distance
that
won't
allow
you
to
reconcile?
Gibt
es
etwas
in
der
Ferne,
das
dir
nicht
erlaubt,
dich
zu
versöhnen?
Oh,
just
remember
Oh,
denk
daran
If
you
feel
like
you
are
not
valuable
Wenn
du
dich
fühlst,
als
wärst
du
nicht
wertvoll
Let
me
tell
you,
there's
more
Lass
mich
dir
sagen,
da
ist
mehr
If
your
heart
is
runnin'
in
circles
Wenn
dein
Herz
im
Kreis
läuft
Tellin'
your
head
things
that
are
not
true
und
deinem
Kopf
Dinge
erzählt,
die
nicht
wahr
sind
What
would
God
say
to
you
ooh-ooh-ooh,
you
ooh-ooh-ooh?
Was
würde
Gott
zu
dir
sagen,
ooh-ooh-ooh,
zu
dir,
ooh-ooh-ooh?
Oh,
every
tear,
He
catches
with
His
hand
Oh,
jede
Träne
fängt
Er
mit
Seiner
Hand
And
He
knows
the
way
your
heart
breaks
within
Und
Er
kennt
die
Art,
wie
dein
Herz
innerlich
zerbricht
You're
valuable
Du
bist
wertvoll
If
you
feel
like
you
are
not
valuable
Wenn
du
dich
fühlst,
als
wärst
du
nicht
wertvoll
Let
me
tell
you,
there's
more
Lass
mich
dir
sagen,
da
ist
mehr
If
your
heart
is
runnin'
in
circles
Wenn
dein
Herz
im
Kreis
läuft
Tellin'
your
head
things
that
are
not
true
und
deinem
Kopf
Dinge
erzählt,
die
nicht
wahr
sind
What
would
God
say
to
you
ooh-ooh-ooh,
you
ooh-ooh-ooh?
Was
würde
Gott
zu
dir
sagen,
ooh-ooh-ooh,
zu
dir,
ooh-ooh-ooh?
Oh,
every
tear,
He
catches
with
His
hand
Oh,
jede
Träne
fängt
Er
mit
Seiner
Hand
And
He
knows
the
way
your
heart
breaks
within
Und
Er
kennt
die
Art,
wie
dein
Herz
innerlich
zerbricht
You're
valuable
Du
bist
wertvoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lori Mckenna, Michael A Elizondo, Lauren Ashley Daigle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.