Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Else's Star - The Voice Performance
Der Stern eines Anderen - The Voice Performance
Alone
again
tonight
Wieder
allein
heute
Nacht
Without
someone
to
love
Ohne
jemanden
zu
lieben
The
stars
are
shining
bright
Die
Sterne
scheinen
hell
So
one
more
wish
goes
up
Also
schicke
ich
noch
einen
Wunsch
empor
Oh
I
wish
I
may,
and
I
wish
with
all
my
might
Oh,
ich
wünsche
es
mir
so
sehr,
mit
all
meiner
Kraft
For
the
love
I'm
dreaming
of
Nach
der
Liebe,
von
der
ich
träume
And
missing
in
my
life
Und
die
in
meinem
Leben
fehlt
You'd
think
that
I
could
find
Man
sollte
denken,
ich
könnte
finden
A
true
love
of
my
own
Eine
eigene
wahre
Liebe
It
happens
all
the
time
to
people
that
I
know
Es
passiert
ständig
Leuten,
die
ich
kenne
Their
wishes
all
come
true
Ihre
Wünsche
werden
alle
wahr
So
I've
got
to
believe
Also
muss
ich
glauben
That
there's
still
someone
out
there
who
Dass
es
da
draußen
noch
jemanden
gibt,
der
Is
meant
for
only
me
Nur
für
mich
bestimmt
ist
I
guess
I
must
be
wishing
on
someone
else's
star
Ich
schätze,
ich
wünsche
mir
was
vom
Stern
eines
Anderen
Seems
like
someone
else
Es
scheint,
als
ob
jemand
anderes
Keeps
getting
what
I'm
wishing
for
Immer
das
bekommt,
was
ich
mir
wünsche
Why
can't
I
be
as
lucky
as
those
other
people
are
Warum
kann
ich
nicht
so
glücklich
sein
wie
all
die
anderen?
I
guess
I
must
be
wishing
on
someone
else's
star
Ich
schätze,
ich
wünsche
mir
was
vom
Stern
eines
Anderen
I
sit
here
in
the
dark
Ich
sitze
hier
im
Dunkeln
And
stare
up
at
the
sky
Und
starre
hinauf
zum
Himmel
And
I
can't
give
my
heart
Und
ich
kann
meinem
Herzen
keinen
guten
Grund
nennen,
One
good
reason
why
warum
Everywhere
I
look
Überall,
wohin
ich
schaue
It's
lovers
that
I
see
Sehe
ich
Verliebte
Seems
like
everyone's
in
love
Es
scheint,
als
ob
jeder
verliebt
ist
With
everyone
but
me
In
jeden,
außer
in
mich
I
guess
I
must
be
wishing
on
someone
else's
star
Ich
schätze,
ich
wünsche
mir
was
vom
Stern
eines
Anderen
Seems
like
someone
else
Es
scheint,
als
ob
jemand
anderes
Keeps
getting
what
I'm
wishing
for
Immer
das
bekommt,
was
ich
mir
wünsche
Why
can't
I
be
as
lucky
as
those
other
people
are
Warum
kann
ich
nicht
so
glücklich
sein
wie
all
die
anderen?
I
guess
I
must
be
wishing
on
someone
else's
star
Ich
schätze,
ich
wünsche
mir
was
vom
Stern
eines
Anderen
Why
can't
I
be
as
lucky
as
those
other
people
are
Warum
kann
ich
nicht
so
glücklich
sein
wie
all
die
anderen?
Oh
I
guess
I
must
be
wishing
Oh,
ich
schätze,
ich
wünsche
mir
wohl
On
someone
else's
star
Was
vom
Stern
eines
Anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Weatherly, Skip Ewing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.