Текст и перевод песни Lauren Sanderson - I'll Be Damned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Damned
Будь Я Проклята
If
you
think
a
bitch
won't
make
it
uh
huh
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
не
получится,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
But
I
think
that
you
mistaken
uh
huh
Мне
кажется,
ты
ошибаешься,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
If
they
doubt
I'll
fuckin
make
it
uh
huh
Если
они
сомневаются,
что
у
меня
получится,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
Cause
I'm
hearin'
what
you're
sayin'
Потому
что
я
слышу,
что
ты
говоришь
Cause
you
say
I'd
never
do
it,
but
I
does
it
Ведь
ты
говорил,
что
я
никогда
этого
не
сделаю,
но
я
делаю
Told
me
I
would
hate
the
fame
and
fortune,
but
I
doesn't
Говорил,
что
я
буду
ненавидеть
славу
и
деньги,
но
это
не
так
Told
me
girl
you'll
never
ever
make
it,
but
I
love
it
Говорил,
детка,
у
тебя
никогда
не
получится,
но
мне
нравится
Told
me
if
I
do
it
it'd
be
lucky,
yo
it
wasn't
Говорил,
что
если
я
это
сделаю,
то
мне
повезет,
но
это
не
так
Sometimes
I
think
about
when
all
this
shit
just
wasn't
what
it
seemed
Иногда
я
думаю
о
том
времени,
когда
всё
это
казалось
совсем
другим
Success
was
just
a
word
up
on
the
whiteboard
of
my
dreams
Успех
был
просто
словом
на
доске
моих
мечтаний
And
now
I'm
playin
(?)
cities
that
I'd
never
seen
А
теперь
я
играю
в
городах,
которых
никогда
не
видела
I'm
doin'
shows
at
places
that
I
thought
I'd
never
be,
so
Я
выступаю
в
местах,
о
которых
даже
не
мечтала,
так
что
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
If
you
think
a
bitch
won't
make
it
uh
huh
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
не
получится,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
But
I
think
that
you
mistaken
uh
huh
Мне
кажется,
ты
ошибаешься,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
If
they
doubt
I'll
fuckin
make
it
uh
huh
Если
они
сомневаются,
что
у
меня
получится,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
Cause
I'm
hearin'
what
you're
sayin'
Потому
что
я
слышу,
что
ты
говоришь
Well
I
don't
know,
not
really
(?)
Ну,
я
не
знаю,
не
совсем
уверена
Like
what
if
this
beep
doesn't
work
out?
Что,
если
из
этого
ничего
не
выйдет?
Don't
you
want
Plan
B?
Тебе
не
нужен
план
Б?
Or
I
don't
know,
what
about
college?
Или,
я
не
знаю,
как
насчет
колледжа?
What
if
you
don't
make
it?
Что,
если
у
тебя
не
получится?
They
told
me
nothin'
ever
changed
Они
твердили,
что
ничто
не
изменится
(For
what
is
serious)
(?)
(Ведь
это
серьезно)
Everytime
I
feel
some
type
of
way
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
что-то
подобное
(But
you're
delirious)
(Но
ты
бредишь)
I
know
my
dreams
may
seem
insane
Я
знаю,
мои
мечты
могут
показаться
безумными
(But
I
believe
in
it)
(Но
я
верю
в
это)
But
I
believe
in
it,
bitch
I
believe
in
it
Но
я
верю
в
это,
чёрт
возьми,
я
верю
в
это
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
If
you
think
a
bitch
won't
make
it
uh
huh
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
не
получится,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
But
I
think
that
you
mistaken
uh
huh
Мне
кажется,
ты
ошибаешься,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
If
they
doubt
I'll
fuckin
make
it
uh
huh
Если
они
сомневаются,
что
у
меня
получится,
ага
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклята)
Cause
I'm
hearin'
what
you're
sayin'
Потому
что
я
слышу,
что
ты
говоришь
(If
you
say
a
bitch
won't
make
it
uh
huh)
(Если
ты
говоришь,
что
у
меня
не
получится,
ага)
(But
I
think
that
you're
mistaken
uh
huh)
(Но
мне
кажется,
ты
ошибаешься,
ага)
(If
you
say
a
bitch
won't
make
it
uh
huh)
(Если
ты
говоришь,
что
у
меня
не
получится,
ага)
(But
I
think
that
you're
mistaken
uh
huh)
(Но
мне
кажется,
ты
ошибаешься,
ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.