Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
last
night
my
producer
sent
me
a
shit
ton
of
beats
Letzte
Nacht
hat
mir
mein
Produzent
einen
Haufen
Beats
geschickt.
Sometimes
me
and
him
go
through
these
droughts,
you
know
Manchmal
haben
wir
solche
Durststrecken,
weißt
du?
When
he
can't
find
inspiration
and
I
can't
find
inspiration
Wenn
er
keine
Inspiration
findet
und
ich
keine
Inspiration
finde.
But
right
now
we're
in
a
good
patch
Aber
im
Moment
sind
wir
in
einer
guten
Phase.
And
we're
about
to
release
this
project
Und
wir
sind
kurz
davor,
dieses
Projekt
zu
veröffentlichen.
It's
called
"Spaces"
Es
heißt
"Spaces".
Apparently
it's
too
short
for
what
they
call
an
album
Anscheinend
ist
es
zu
kurz
für
das,
was
sie
ein
Album
nennen.
Too
long
for
what
they
call
a
fuckin'
EP
Zu
lang
für
das,
was
sie
eine
verdammte
EP
nennen.
And
I
realized
somethin',
you
know
Und
ich
habe
etwas
erkannt,
weißt
du?
All
this
industry
shit
makes
me
feel
the
same
way
that
school
did
Dieser
ganze
Industrie-Scheiß
gibt
mir
das
gleiche
Gefühl
wie
die
Schule.
Why
does
every
song
have
to
be
"this"
long
Warum
muss
jeder
Song
"so"
lang
sein,
With
this
many
hooks,
this
many
verses
mit
so
vielen
Hooks,
so
vielen
Strophen,
This
many
anything
so
vielen
irgendwas?
I
just
wanna
make
the
shit
I
like
Ich
will
einfach
den
Kram
machen,
den
ich
mag.
I
just
wanna
fuckin'
make
u
smile
Ich
will
dich
einfach
zum
Lächeln
bringen,
Baby.
I
just
wanna
fuckin'
grab
a
mic
Ich
will
einfach
nur
zum
Mikro
greifen,
When
I'm
feeling
really
fuckin'
inspired
wenn
ich
mich
wirklich
verdammt
inspiriert
fühle.
I
just
wanna
doodle
all
the
time,
doodle
all
the
time
Ich
will
einfach
die
ganze
Zeit
kritzeln,
die
ganze
Zeit
kritzeln.
I
just
wanna
wear
the
shit
I
want,
wear
the
shit
I
like
Ich
will
einfach
die
Sachen
tragen,
die
ich
will,
die
Sachen
tragen,
die
ich
mag.
I
just
wanna
be
up
in
your
face,
be
up
in
your
mind
Ich
will
dir
einfach
direkt
ins
Gesicht
sehen,
in
deinem
Kopf
sein.
I
want
to
express
things
the
way
I
feel
them
Ich
möchte
Dinge
so
ausdrücken,
wie
ich
sie
fühle.
And
not
no
sugarcoated
shit,
no,
the
way
I
feel
them
Und
nicht
irgendeinen
beschönigten
Mist,
nein,
so
wie
ich
sie
fühle.
I
used
to
hide
behind
these
waves
and
now
I
steer
them
Früher
habe
ich
mich
hinter
diesen
Wellen
versteckt,
jetzt
steuere
ich
sie.
I'd
close
my
eyes
in
front
of
hate,
now
I
don't
fear
them
Ich
habe
meine
Augen
vor
dem
Hass
verschlossen,
jetzt
fürchte
ich
sie
nicht
mehr.
No,
you
can't
fear
them
Nein,
du
kannst
sie
nicht
fürchten.
Cause
they're
the
absent-minded,
Denn
sie
sind
die
Geistesabwesenden,
Absent-hearted,
previously
been
rewarded
die
Herzlosen,
die
zuvor
belohnt
wurden.
Hide
behind
disguises,
shattered
hearts
with
words
unguarded
Sie
verstecken
sich
hinter
Masken,
zerbrochene
Herzen
mit
unbedachten
Worten.
And
although
I
cant
relate,
I
know
the
hate
just
prerecorded
Und
obwohl
ich
mich
nicht
damit
identifizieren
kann,
weiß
ich,
dass
der
Hass
nur
voraufgenommen
ist.
Know
the
pain
you
feeling
now
is
more
than
pain
you
can
afford
and
Ich
weiß,
dass
der
Schmerz,
den
du
jetzt
fühlst,
mehr
ist,
als
du
dir
leisten
kannst
und
That's
the
reason
why
Das
ist
der
Grund,
warum
That's
the
reason
why
Das
ist
der
Grund,
warum
You
can't
sleep
at
night
Du
nachts
nicht
schlafen
kannst.
You
can't
sleep
at
night
Du
nachts
nicht
schlafen
kannst.
Your
wounds
are
open
Deine
Wunden
sind
offen,
But
they'll
heal
in
time
aber
sie
werden
mit
der
Zeit
heilen.
Just
give
it
time,
Gib
dem
Ganzen
einfach
Zeit,
Let
go
of
insecurity
lass
deine
Unsicherheit
los.
Don't
wait
in
line
Stell
dich
nicht
an,
Take
hold
of
opportunity
ergreife
die
Gelegenheit.
Just
give
it
time
Gib
dem
Ganzen
einfach
Zeit,
Just
give
it
time
gib
ihm
einfach
Zeit.
Just
be
you
baby
Sei
einfach
du
selbst,
Baby.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.