Текст и перевод песни Lauren Sanderson - Time
Guess
we
bout
four
songs
deep
in
this
shit
Думаю,
мы
уже
почти
на
четырех
песнях
Guess
it's
bout
time
I
spill
some
new
shit
Наверное,
уже
пора
мне
выплеснуть
что-нибудь
новое
Guess
it's
bout
time
I
stop
bein'
so
hard
on
myself
Думаю,
пора
мне
перестать
так
жестко
к
себе
относиться
Guess
it's
also
bout
time
I
commit
Думаю,
пора
начинать.
Guess
it's
been
one
year
since
my
first
project
dropped,
yeah
Прошел
уже
год
с
тех
пор,
как
вышел
мой
первый
проект
And
you
know
Ну
и
ты
знаешь
Once
you
drop
one,
then
it
doesn't
really
ever
stop,
yeah
Как
только
он
выходит,
то
ты
уже
не
можешь
остановиться
And
it
shows
Это
заметно.
They'll
tell
you
you'll
never
do
it
alone
Они
говорят,
что
ты
никогда
не
сделаешь
это
в
одиночку
They'll
tell
you
once
you
a
hit,
then
you
done
Они
говорят,
что
как
только
ты
станешь
хитом,
то
все
кончено
I'll
show
you
all
the
success
Я
покажу
тебе
весь
успех
In
a
lifetime
we
stressin'
bout
shit
that
don't
matter
В
течение
жизни
мы
переживаем
из-за
того,
что
не
имеет
значения
Cause
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
У
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
Do
this
all
on
my
own
bitch
Делаю
это
все
сама,
моя
дорогая
I'm
bumpin'
my
own
shit
Я
врываюсь
под
свою
же
музыку
Doin'
the
shit
that
you
won't
shit
Делаю
то,
на
что
ты
не
способен
I
don't
know
shit
about
karma
Я
ничего
не
знаю
о
карме
Don't
wanna
mess
with
your
problems
Не
хочу
связываться
с
твоими
проблемами
I
heard
you
been
messin'
with
drama
Я
слышала,
что
ты
связываешься
с
драмой.
Better
to
say
it
than
never
say
anything
Лучше
сказать,
чем
вообще
ничего
не
говорить
Better
to
say
it
than
not
Лучше
сказать
Cause
I'm
not
holdin'
my
breath
Потому
что
я
не
затаила
дыхание
When
you
come
at
me
reckless
Когда
ты
так
безрассудно
нападаешь
на
меня
I'm
sayin'
the
shit
that
I
want
Я
говорю
то,
что
хочу.
You
been
talkin'
all
the
talk,
all
the
walk
Ты
только
и
делаешь,
что
болтаешь
и
говоришь
No,
I
know
you
say
the
shit
you
do
Нет,
я
знаю,
что
ты
говоришь
то,
что
говоришь
We
been
seein'
all
the
blogs
and
all
the
posts,
oh
Мы
видели
все
блоги
и
все
посты,
о
We
know
it's
not
you
Мы
знаем,
что
это
не
ты.
I
know
you
been
seein'
visions
Я
знаю,
что
ты
видел
видения
Makin'
moves
off
my
decisions
Ты
сделал
свои
шаги
благодаря
моим
решениям
They'll
tell
you
you'll
never
do
it
alone
Они
говорят,
что
ты
никогда
не
сделаешь
это
в
одиночку
They'll
tell
you
once
you
a
hit,
then
you
done
Они
говорят,
что
как
только
ты
станешь
хитом,
то
все
кончено
I'll
show
you
all
the
success
Я
покажу
тебе
весь
успех
In
a
lifetime
we
stressin'
bout
shit
that
don't
matter
В
течение
жизни
мы
переживаем
из-за
того,
что
не
имеет
значения
Cause
I
don't
make
time
for
that,
no
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
это,
нет
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
У
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
Laid
back,
long
flights,
big
heights,
big
time
Расслабься,
длинные
перелеты,
большие
высоты,
большие
времена
Big
grind,
no
time
to
blow
Много
работы,
нет
времени
на
безделье
Big
deals,
big
shine,
two
wheels,
four
lines
Большие
сделки,
большое
сияние,
два
колеса,
четыре
полосы
You
know
that
I
gotta
hit
the
road
Ты
же
знаешь,
что
я
должна
отправиться
в
путь.
Everybody
knowin'
that
I'm
swingin'
now
Все
знают,
что
я
теперь
в
ударе
Yeah,
I'm
singin'
out
Да,
я
пою
Yes
I'm
a
motherfuckin'
singer
now
Да,
теперь
я
блядская
певица.
New
money,
new
problems
Новые
деньги,
новые
проблемы
That's
why
it's
pay
me
now
or
get
cut
off
Вот
почему
плати
мне
сейчас
или
потеряешь
меня
That's
why
I
told
you
to
leave
me
alone
Вот
почему
я
сказала
тебе
оставить
меня
в
покое
That's
why
I
just
been
so
distant
at
home
Вот
почему
меня
не
было
дома
That's
why
the
last
time
I
said
it's
the
last
time
Вот
почему
в
прошлый
раз
я
сказала,
что
это
в
последний
раз
I
promised
my
self
no
no
no
no
no
more
Я
пообещала
себе
no
no
no
no
no
больше
They'll
tell
you
you'll
never
do
it
alone
Они
говорят,
что
ты
никогда
не
сделаешь
это
в
одиночку
They'll
tell
you
once
you
a
hit,
then
you
done
Они
говорят,
что
как
только
ты
станешь
хитом,
то
все
кончено
I'll
show
you
all
the
success
Я
покажу
тебе
весь
успех
In
a
lifetime
we
stressin'
bout
shit
that
don't
matter
В
течение
жизни
мы
переживаем
из-за
того,
что
не
имеет
значения
Cause
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
У
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
New
life
and
there's
new
equations
Новая
жизнь,
и
есть
новые
уравнения
New
friends
and
new
isolation
Новые
друзья
и
новая
изоляция
It's
so
funny
how
shit's
correlated
Забавно,
как
все
взаимосвязано
I'm
all,
I'm
all,
I'm
all
on
my
own
Я
одна,
я
одна,
я
одна
Watch
me
while
I
blow
up
Посмотри,
как
я
взрываюсь
Please
don't
call
my
phone
Пожалуйста,
не
звони
мне
Don't
you
fuckin'
show
up
Не
смей
появляться
I'm
all
on
my
oh,
oh,
oh,
own
Я
совсем
одна
I'm
all
on
my
oh,
oh,
oh,
own
Я
одна
и
мне
больше
не
нужен
And
I
don't
need
you
no
more
Ты.
They'll
tell
you
you'll
never
do
it
alone
Они
говорят,
что
ты
никогда
не
сделаешь
это
в
одиночку
They'll
tell
you
once
you
a
hit,
then
you
done
Они
говорят,
что
как
только
ты
станешь
хитом,
то
все
кончено
I'll
show
you
all
the
success
Я
покажу
тебе
весь
успех
In
a
lifetime
we
stressin'
bout
shit
that
don't
matter
В
течение
жизни
мы
переживаем
из-за
того,
что
не
имеет
значения
Cause
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
I
don't
make
time
for
that,
no,
no
У
меня
нет
времени
на
это,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Mcluckie, Lauren Sanderson
Альбом
Spaces
дата релиза
09-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.