Текст и перевод песни Lauren Sanderson - youll_never_see_me_again.mp3
youll_never_see_me_again.mp3
youll_never_see_me_again.mp3
Feel
anxiety
all
the
time,
all
the
time
Постоянно
испытываю
тревогу,
постоянно.
I
overcomplicate
it
in
my
mind
all
my
life
Всю
жизнь
усложняю
всё
в
своей
голове.
I'm
living
but
I'm
running
out
of
time,
out
of
time
Я
живу,
но
у
меня
кончается
время,
кончается
время.
Take
the
knife
out
of
my
back
and
I'll
be
just
fine,
yeah
Вытащи
нож
из
моей
спины,
и
я
буду
в
порядке,
да.
But
I
can't
worry
about
shit
Но
я
не
могу
париться
ни
о
чём.
And
you
can't
make
me
feel
bad
when
you
can't
box
me
in
И
ты
не
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
плохо,
ведь
тебе
меня
не
сломить.
All
the
time
you
would
try
to
kill
my
confidence
Ты
всё
время
пытался
убить
мою
уверенность
в
себе.
Out
of
sight,
out
of
mind,
that's
why
I
shine
like
this
С
глаз
долой,
из
сердца
вон,
вот
почему
я
так
блистаю.
They
say
forgive,
never
forget
Говорят,
нужно
прощать,
но
не
забывать.
Forgiveness
has
never
been
my
friend
Прощение
никогда
не
было
моим
коньком.
So
take
that
knife
and
twist
it
again
Так
что
возьми
этот
нож
и
поверни
его
ещё
раз.
Go
ahead,
get
it
off
your
chest
Давай,
выговорись.
'Cause
you'll
never
see
me
again,
no
Ведь
ты
меня
больше
никогда
не
увидишь,
нет.
(You'll
never
see
me
again)
no
(Ты
меня
больше
никогда
не
увидишь)
нет.
Blessings,
blessings,
I
learned
my
lesson
to
Благословения,
благословения,
я
усвоила
урок.
Never
take
no
shit,
I'm
emotional
Никогда
не
терпеть
дерьмо,
я
эмоциональна.
I
get
super
high,
I
still
feel
the
lows
Я
летаю
высоко,
но
всё
равно
чувствую
падения.
Double
overdose,
it's
a
roller-coaster
Двойная
передозировка,
это
американские
горки.
And
I'm
riding
the
wave
И
я
ловлю
волну.
So
forgive
but
don't
forget
all
the
pain
Так
что
прости,
но
не
забывай
всю
боль.
They
say
forgive,
never
forget
Говорят,
нужно
прощать,
но
не
забывать.
Forgiveness
has
never
been
my
friend
Прощение
никогда
не
было
моим
коньком.
So
take
that
knife
and
twist
it
again
Так
что
возьми
этот
нож
и
поверни
его
ещё
раз.
Go
ahead,
get
it
off
your
chest
Давай,
выговорись.
'Cause
you'll
never
see
me
again
Ведь
ты
меня
больше
никогда
не
увидишь.
Take
that
knife
and
count
to
three
Возьми
этот
нож
и
сосчитай
до
трёх.
It's
all
fun
and
games,
baby
Это
всё
игра,
детка.
All
your
lies
and
cheap
champagne
Вся
твоя
ложь
и
дешёвое
шампанское.
I
never
needed
you
anyway
Мне
ты
никогда
не
был
нужен
в
любом
случае.
Take
that
knife
and
count
to
three
Возьми
этот
нож
и
сосчитай
до
трёх.
It's
all
fun
and
games,
baby
Это
всё
игра,
детка.
All
your
lies
and
cheap
champagne
Вся
твоя
ложь
и
дешёвое
шампанское.
I
never
needed
you
anyway
Мне
ты
никогда
не
был
нужен
в
любом
случае.
They
say
forgive,
never
forget
Говорят,
нужно
прощать,
но
не
забывать.
Forgiveness
has
never
been
my
friend
Прощение
никогда
не
было
моим
коньком.
So
take
that
knife
and
twist
it
again
Так
что
возьми
этот
нож
и
поверни
его
ещё
раз.
Go
ahead,
get
it
off
your
chest
Давай,
выговорись.
'Cause
you'll
never
see
me
again
Ведь
ты
меня
больше
никогда
не
увидишь.
(You'll
never
see
me
again)
(Ты
меня
больше
никогда
не
увидишь).
They
say
forgive,
never
forget
Говорят,
нужно
прощать,
но
не
забывать.
But
I
still
feel
that
knife
in
my
chest
Но
я
всё
ещё
чувствую
этот
нож
в
своей
груди.
Now,
who's
calling
out
who
on
their
bullshit?
А
теперь,
кто
кого
обвиняет
во
лжи?
'Cause
you
were
never
really
my
friend
Ведь
ты
никогда
не
был
мне
настоящим
другом.
And
all
the
secrets
you
told
me,
I
kept
И
все
секреты,
что
ты
мне
рассказал,
я
сохранила.
And
all
the
times
you
called
me
when
you
were
a
drunk
mess
И
все
те
разы,
когда
ты
звонил
мне
пьяный.
But
go
out
and
live
your
life
like
you
do
best
Но
иди
и
живи
своей
жизнью,
как
умеешь
лучше
всего.
But
you'll
never,
ever,
ever
see
me
again
Но
ты
никогда,
никогда,
никогда
меня
больше
не
увидишь.
You'll
never
see
me
again
Ты
меня
больше
никогда
не
увидишь.
No,
you'll
never
see
me
Нет,
ты
меня
больше
не
увидишь.
You'll
never
see
me
again
Ты
меня
больше
никогда
не
увидишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Lewis, Lauren Sanderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.