Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IF KARMA DOESN’T GET YOU (I WILL)
WENN KARMA DICH NICHT KRIEGT (DANN ICH)
Small
town
boy
with
a
big
time
ego
(ooh-ooh)
Kleinstadtjunge
mit
einem
Riesenego
(ooh-ooh)
Act
so
tough,
and
you
don't
think
we
know
(ooh-ooh)
Tust
so
taff,
und
du
denkst,
wir
wissen
es
nicht
(ooh-ooh)
Stole
my
heart
just
to
leave
me
bleeding
(ooh-ooh)
Hast
mein
Herz
gestohlen,
nur
um
mich
blutend
zurückzulassen
(ooh-ooh)
Now
the
hole
in
my
chest
gives
me
one
good
reason
(ooh-ooh)
Jetzt
gibt
mir
das
Loch
in
meiner
Brust
einen
guten
Grund
(ooh-ooh)
'Cause
here
comes
the
end
Denn
hier
kommt
das
Ende
Pretendin'
like
you've
never
sinned
Tust
so,
als
hättest
du
nie
gesündigt
You'll
be
wishing
that
you
made
amends
Du
wirst
dir
wünschen,
du
hättest
es
wiedergutgemacht
But
my
only
friend
is
revenge
Aber
mein
einziger
Freund
ist
Rache
If
karma
don't
get
you
then
I
will
Wenn
Karma
dich
nicht
kriegt,
dann
ich
Finally,
gonna
show
you
how
I
feel
Endlich
zeige
ich
dir,
wie
ich
mich
fühle
Ruin
your,
ruin
your
life
Zerstöre
dein-,
zerstöre
dein
Leben
Like
you
did,
like
you
did
mine
Wie
du's
tatest,
wie
du's
mit
meinem
tatest
Gonna
make
everyone
hate
you
Werde
dafür
sorgen,
dass
dich
jeder
hasst
Mama
said
you're
nothing
but
bad
news
Mama
sagte,
du
bist
nichts
als
Ärger
And
mama
don't-,
mama
don't
lie
Und
Mama
lügt
nicht-,
Mama
lügt
nicht
So
I'm
out
to
kill
Also
will
ich
dich
vernichten
If
karma
doesn't
get
you,
don't
get
you,
baby,
I
will
Wenn
Karma
dich
nicht
kriegt,
dich
nicht
kriegt,
Baby,
dann
ich
You
think
you're
the
man,
and
you
say
you
got
money
(ooh-ooh)
Du
denkst,
du
bist
der
Größte,
und
sagst,
du
hast
Geld
(ooh-ooh)
You're
makin'
me
laugh,
but
your
jokes
ain't
funny
(ooh-ooh)
Du
bringst
mich
zum
Lachen,
aber
deine
Witze
sind
nicht
lustig
(ooh-ooh)
When
I
tell
the
world
'bout
the
games
you
were
playin'
(ooh-ooh)
Wenn
ich
der
Welt
von
deinen
Spielchen
erzähle
(ooh-ooh)
You'll
be
down
on
your
knees,
boy,
you
better
stop
playin'
(ooh-ooh)
Wirst
du
auf
Knien
sein,
Junge,
hör
besser
auf
zu
spielen
(ooh-ooh)
'Cause
here
comes
the
end
Denn
hier
kommt
das
Ende
Pretendin'
like
you've
never
sinned
Tust
so,
als
hättest
du
nie
gesündigt
You'll
be
wishing
that
we
made
amends
Du
wirst
dir
wünschen,
wir
hätten
es
wiedergutgemacht
But
my
only
friend
is
revenge,
oh
Aber
mein
einziger
Freund
ist
Rache,
oh
If
karma
don't
get
you,
then
I
will
Wenn
Karma
dich
nicht
kriegt,
dann
ich
Finally,
gonna
show
you
how
I
feel
Endlich
zeige
ich
dir,
wie
ich
mich
fühle
Ruin
your-,
ruin
your
life
Zerstöre
dein-,
zerstöre
dein
Leben
Like
you
did,
like
you
did
mine
Wie
du's
tatest,
wie
du's
mit
meinem
tatest
Gonna
make
everyone
hate
you
Werde
dafür
sorgen,
dass
dich
jeder
hasst
Mama
said
you're
nothing
but
bad
news
Mama
sagte,
du
bist
nichts
als
Ärger
And
mama
don't-,
mama
don't
lie
Und
Mama
lügt
nicht-,
Mama
lügt
nicht
So
I'm
out
to
kill
Also
will
ich
dich
vernichten
If
karma
doesn't
get
you,
don't
get
you,
baby,
I
will
Wenn
Karma
dich
nicht
kriegt,
dich
nicht
kriegt,
Baby,
dann
ich
There
won't
be
(ooh-ooh)
Es
wird
keine
(ooh-ooh)
No
mercy
(ooh-ooh)
Gnade
geben
(ooh-ooh)
There
won't
be
(ooh-ooh)
Es
wird
keine
(ooh-ooh)
There
won't
be
(there
won't
be)
no
mercy
(no
mercy)
Es
wird
keine
(es
wird
keine)
Gnade
geben
(keine
Gnade)
There
won't
be
(there
won't
be)
no
mercy
Es
wird
keine
(es
wird
keine)
Gnade
geben
If
karma
don't
get
you,
then
I
will
Wenn
Karma
dich
nicht
kriegt,
dann
ich
Finally
gonna
show
you
how
I
feel
Endlich
zeige
ich
dir,
wie
ich
mich
fühle
Ruin
your-,
ruin
your
life
Zerstöre
dein-,
zerstöre
dein
Leben
Like
you
did-,
like
you
did
mine
Wie
du's
tatest-,
wie
du's
mit
meinem
tatest
Gonna
make
everyone
hate
you
Werde
dafür
sorgen,
dass
dich
jeder
hasst
Mama
said
you're
nothing
but
bad
news
Mama
sagte,
du
bist
nichts
als
Ärger
And
mama
don't-,
mama
don't
lie
Und
Mama
lügt
nicht-,
Mama
lügt
nicht
So
I'm
out
to
kill
Also
will
ich
dich
vernichten
If
karma
doesn't
get
you,
don't
get
you,
baby,
I
will
Wenn
Karma
dich
nicht
kriegt,
dich
nicht
kriegt,
Baby,
dann
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Lafrantz, Lauren Spencer Smith, Nick Ruth, Phil Plested
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.