Lauren Spencer Smith - Pray - перевод текста песни на немецкий

Pray - Lauren Spencer-Smithперевод на немецкий




Pray
Ich bete
I couldn't guess all the things going on in your head
Ich konnte nicht all die Dinge erraten, die in deinem Kopf vorgingen
All the reasons you had when you left, I don't need to know
All die Gründe, die du hattest, als du gingst, ich muss sie nicht wissen
After a while, all the memories that I had left
Nach einer Weile waren all die Erinnerungen, die ich noch hatte
Were the ones I don't wanna forget, now I keep 'em close
Diejenigen, die ich nicht vergessen will, jetzt halte ich sie fest
So when you think of me in the dead of night
Also, wenn du mitten in der Nacht an mich denkst
Baby, don't you cry
Schatz, weine nicht
Darling, I pray for you, yeah, I pray for you
Liebling, ich bete für dich, ja, ich bete für dich
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete
Always have grace for you, I'll take the pain for you
Ich werde immer Nachsicht für dich haben, ich nehme den Schmerz für dich auf mich
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete
There was a time where the words that you said really cut
Es gab eine Zeit, da haben die Worte, die du sagtest, wirklich wehgetan
Where I couldn't help holding a grudge, but I let it go
Wo ich nicht anders konnte, als einen Groll zu hegen, aber ich habe ihn losgelassen
So I want you to find your peace, it's okay if it's not me
Also möchte ich, dass du deinen Frieden findest, es ist okay, wenn es nicht mit mir ist
Don't need your apology for giving me hope
Ich brauche deine Entschuldigung nicht dafür, dass du mir Hoffnung gemacht hast
Darling, I pray for you, yeah, I pray for you
Liebling, ich bete für dich, ja, ich bete für dich
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete
Always have grace for you, I take the pain for you
Ich werde immer Nachsicht für dich haben, ich nehme den Schmerz für dich auf mich
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete
Yeah, I pray (pray, pray, pray, pray)
Ja, ich bete (bete, bete, bete, bete)
Said I pray (pray, pray, pray, pray)
Sagte, ich bete (bete, bete, bete, bete)
Said I pray, yeah (pray, pray, pray, pray)
Sagte, ich bete, ja (bete, bete, bete, bete)
Said I pray (pray, pray, pray, pray)
Sagte, ich bete (bete, bete, bete, bete)
When you think of me and you want to cry
Wenn du an mich denkst und weinen willst
'Cause the things you did keep you up at night
Weil die Dinge, die du getan hast, dich nachts wach halten
When you think of me, baby, don't think twice
Wenn du an mich denkst, Schatz, denk nicht zweimal nach
It's all alright
Es ist alles in Ordnung
Darling, I pray for you, yeah, I pray for you
Liebling, ich bete für dich, ja, ich bete für dich
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete
I'll always have grace for you, I'll take the pain for you (yeah)
Ich werde immer Nachsicht für dich haben, ich nehme den Schmerz für dich auf mich (ja)
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete
Yeah, I pray (pray, pray, pray, pray)
Ja, ich bete (bete, bete, bete, bete)
Said I pray (pray, pray, pray, pray)
Sagte, ich bete (bete, bete, bete, bete)
Said I pray, yeah (pray, pray, pray, pray)
Sagte, ich bete, ja (bete, bete, bete, bete)
Wherever you go, I want you to know that I pray
Wohin du auch gehst, ich will, dass du weißt, dass ich bete






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.