Текст и перевод песни Lauren Spencer Smith - Do It All Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It All Again
Сделала бы это снова
I
wrote
this
just
to
tell
you
Я
написала
это,
чтобы
сказать
тебе,
'Cause
I
finally
had
the
chance
to
realize
Потому
что
у
меня
наконец-то
появился
шанс
осознать,
That
what
you
put
me
through
Что
всё,
через
что
ты
меня
провёл,
Was
everything
I
needed
Было
именно
тем,
что
мне
было
нужно.
Didn't
know
it
in
the
moment
Я
не
понимала
этого
тогда,
That
I
wanted
something
different
Что
я
хотела
чего-то
другого,
But
I
only
saw
the
broken
Но
я
видела
только
разрушения,
And
now
I
see
the
reason
А
теперь
я
вижу
причину.
Why
I
spent
all
those
nights
crying,
nearly
getting
suicidal
Почему
я
провела
все
эти
ночи
в
слезах,
почти
дойдя
до
самоубийства,
Guess
I'm
glad
that
all
the
bad
turned
into
good
Думаю,
я
рада,
что
всё
плохое
обернулось
хорошим.
Oh,
I'm
thankful
that
I
lost
you
О,
я
благодарна,
что
потеряла
тебя,
'Cause
I
found
every
part
of
me
Потому
что
я
нашла
себя
настоящую,
Oh,
the
healing,
it
was
painful
О,
исцеление
было
болезненным,
But
the
scars
didn't
cut
too
deep
Но
шрамы
не
слишком
глубоки.
'Cause
I
finally
found
somebody
else
Потому
что
я
наконец-то
нашла
кого-то
другого,
And
he
loves
the
things
about
myself
И
он
любит
во
мне
то,
That
you
never
loved
Что
ты
никогда
не
любил.
I
wish
I
could've
seen
how
this
would
end
Жаль,
что
я
не
могла
предвидеть,
чем
всё
это
закончится.
'Cause
now
I
know
how
it
all
ends
Потому
что
теперь
я
знаю,
чем
всё
закончится,
And
I'd
do
it
all
again
И
я
бы
сделала
это
снова.
I
know
I
put
the
blame
on
you
Я
знаю,
что
винила
тебя,
I
hope
you
see
that's
half
the
truth
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
это
лишь
половина
правды.
I
thought
you
meant
to
hurt
me
Я
думала,
ты
хотел
сделать
мне
больно,
Now
I
know
you
didn't
mean
it
Теперь
я
знаю,
что
ты
не
хотел
этого.
So
if
I
ever
think
of
us
Поэтому,
если
я
когда-нибудь
подумаю
о
нас,
I
think
of
when
the
good
part
was
Я
вспомню
о
хороших
временах,
'Cause
if
you
never
gave
me
up
Потому
что
если
бы
ты
меня
не
бросил,
I
wouldn't
have
the
one
I
love
У
меня
не
было
бы
того,
кого
я
люблю.
But
I
spent
all
those
nights
crying,
nearly
getting
suicidal
Ведь
я
провела
все
эти
ночи
в
слезах,
почти
дойдя
до
самоубийства,
Guess
I'm
glad
that
all
the
bad
turned
into
good
Думаю,
я
рада,
что
всё
плохое
обернулось
хорошим.
Oh,
I'm
thankful
that
I
lost
you
О,
я
благодарна,
что
потеряла
тебя,
'Cause
I
found
every
part
of
me
Потому
что
я
нашла
себя
настоящую,
Oh,
the
healing,
it
was
painful
О,
исцеление
было
болезненным,
But
the
scars
didn't
cut
too
deep
Но
шрамы
не
слишком
глубоки.
'Cause
I
finally
found
somebody
else
Потому
что
я
наконец-то
нашла
кого-то
другого,
And
he
loves
the
things
about
myself
И
он
любит
во
мне
то,
That
you
never
loved
Что
ты
никогда
не
любил.
I
wish
I
could've
seen
how
this
would
end
Жаль,
что
я
не
могла
предвидеть,
чем
всё
это
закончится.
'Cause
now
I
know
how
it
all
ends
Потому
что
теперь
я
знаю,
чем
всё
закончится,
And
I'd
do
it
all
again
И
я
бы
сделала
это
снова.
It
might
have
taken
therapy,
but
I
bought
my
mom
a
house
Возможно,
мне
понадобилась
терапия,
но
я
купила
маме
дом
From
the
heartbreak
royalties
На
гонорары
от
песен
о
разбитом
сердце.
And
I
don't
know
your
sympathy,
'cause
I
turned
the
tears
to
something
И
мне
не
нужно
твое
сочувствие,
потому
что
я
превратила
слёзы
во
что-то,
That
means
more
to
me,
so
all
I
have
to
say
is
Что
значит
для
меня
гораздо
больше,
поэтому
всё,
что
я
могу
сказать,
это:
That
I'm
thankful
'cause
I
lost
you
Что
я
благодарна,
потому
что
потеряла
тебя
And
I
found
every
part
of
me
И
нашла
себя
настоящую.
Oh,
the
healing,
it
was
painful
О,
исцеление
было
болезненным,
But
the
scars
didn't
cut
too
deep
Но
шрамы
не
слишком
глубоки.
'Cause
I
finally
found
somebody
else
Потому
что
я
наконец-то
нашла
кого-то
другого,
And
he
loves
the
things
about
myself
И
он
любит
во
мне
то,
That
you
never
loved
Что
ты
никогда
не
любил.
I
wish
I
could've
seen
how
this
would
end
Жаль,
что
я
не
могла
предвидеть,
чем
всё
это
закончится.
'Cause
now
I
know
how
it
all
ends
Потому
что
теперь
я
знаю,
чем
всё
закончится,
And
I'd
do
it
all
again
И
я
бы
сделала
это
снова.
I
could
say
I'm
sorry,
but
I'm
not
Я
могла
бы
извиниться,
но
я
не
буду.
I
got
exactly
what
I
want
Я
получила
именно
то,
что
хотела.
And
I'm
so
thankful
И
я
так
благодарна.
You
had
your
fingers
crossed
Ты
держал
кулачки
напрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cian Ducrot, Lauren Spencer Smith, Geena Fontanella
Альбом
Mirror
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.