Текст и перевод песни Laurence Jalbert - Comme tu me l'as demandé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme tu me l'as demandé
As You Asked
J'ai
ôté
de
mes
doigts
les
bagues
I
took
the
rings
off
my
fingers
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
Enlevé
l'écume
à
mes
vagues
Removed
the
foam
from
my
waves
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
J'ai
jeté
les
fards
et
les
crèmes
I
threw
away
the
makeup
and
the
creams
Les
frusques
dont
je
m'attifais
The
clothes
I
used
to
dress
myself
up
in
J'avais
pris
les
doigts
pour
diadème
I
had
taken
your
fingers
for
a
diadem
De
tes
mains
qui
me
décoiffaient
Of
the
hands
that
would
undo
my
hair
Je
me
suis
faite
toute
petite
I
made
myself
tiny
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
Tes
regards
furent
mes
pépites
Your
gazes
were
my
nuggets
of
gold
Tes
baisers
furent
mes
colliers
Your
kisses
were
my
necklaces
J'ai
ôté
de
mes
yeux
les
masques
I
removed
the
masks
from
my
eyes
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
Pleuré
mes
larmes
dans
les
vasques
Wept
my
tears
into
the
basins
Où
tes
statues
me
regardaient
Where
your
statues
watched
me
On
a
fait
l'amour
devant
l'âtre
We
made
love
before
the
fireplace
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
Devant
des
miroirs
de
théâtre
Before
theatrical
mirrors
On
jouait
le
plaisir
aux
dés
We
played
pleasure
with
dice
J'ai
vidé
toutes
mes
armoires
I
emptied
all
my
wardrobes
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
J'ai
éteint
toute
ma
mémoire
I
extinguished
all
my
memories
Je
ne
suis
plus
que
ton
reflet
I
am
nothing
but
your
reflection
J'ai
tatoué
tous
tes
visages
I
tattooed
all
your
faces
À
mes
endroits
les
plus
secrets
In
my
most
secret
places
Pour
que
tu
boives
ton
image
So
that
you
might
drink
your
image
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
J'ai
bouché
toutes
les
fenêtres
I
boarded
up
all
the
windows
Pour
le
soleil,
je
l'ai
chassé
I
banished
the
sun
Pour
que
toi
seul
tu
me
pénètres
So
that
you
alone
might
penetrate
me
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
J'ai
fait
tout
ce
que
tu
voulais
I
did
everything
you
wanted
Pourquoi
donc
t'es-tu
envolé
Why
then
did
you
fly
away
Oh,
de
tout
mon
corps
Oh,
from
my
entire
body
Tu
as
déraciné
mes
nerfs
You
uprooted
my
nerves
Tu
as
effiloché
ma
chair
You
frayed
my
flesh
Je
suis
pire
nue
qu'un
caillou
I
am
worse
naked
than
a
pebble
Oh
oh,
rends-moi
tout
Oh
oh,
give
it
all
back
to
me
J'ai
tatoué
tous
tes
visages
I
tattooed
all
your
faces
À
mes
endroits
les
plus
secrets
In
my
most
secret
places
Pour
que
tu
boives
ton
image
So
that
you
might
drink
your
image
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
J'ai
bouché
toutes
les
fenêtres
I
boarded
up
all
the
windows
Pour
le
soleil,
je
l'ai
chassé
I
banished
the
sun
Pour
que
toi
seul
tu
me
pénètres
So
that
you
alone
might
penetrate
me
Comme
tu
m'l'as
demandé
As
you
asked
me
to
Maintenant,
rends-moi
tout...
Now,
give
it
all
back
to
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurence Jalbert, Guy Rajotte, Claude Bernard Chauvier Serge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.