Laurence Jalbert - En silence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurence Jalbert - En silence




En silence
В тишине
Tous ces mots qui sommeillent
Все эти слова, что дремлют,
Échoués sous un volcan
Подобно лаве под вулканом,
Tous ces matins sans réveil
Все эти утра, что не будят,
Qui me disent je t'attends
Шепчут мне: жду тебя".
Tous ces millions d'années
Все эти миллионы лет,
Dans l'absence de tes bras
Что прожиты без твоих объятий,
Ceux que j'ai cru aimer
Те, кого я любила, как мне казалось,
Mais qui n'étaient pas toi
Но это были не ты.
Tout ce que j'imagine
Всё то, что я представляю,
Quand j'effleure ton regard
Когда встречаюсь с твоим взглядом,
Cette étoile qui s'illumine
Эта звезда, что загорается,
N'est pas le fruit du hasard
Не просто игра случая.
Ce que je voudrais t'offrir
То, что я хочу тебе подарить,
Lorsque tu reviendras
Когда ты вернёшься,
C'est un ciel qui se déchire
Это небо, что разрывается,
Une foudre au fond de toi
Это молния в твоей душе.
Malgré tous mes naufrages
Несмотря на все мои кораблекрушения
Sur les radeaux d'la souffrance
На плотах страданий,
Il y avait ton visage
Передо мной был твой лик,
Mon ultime fulgurance
Мое последнее сияние.
Dans le chaos de la nuit
В хаосе ночи
Moi j'attends en silence
Я жду в тишине
Les oiseaux du paradis
Райских птиц,
Qui me feront croire en la chance
Которые дадут мне веру в чудо.
Tout ce que j'imagine
Всё то, что я представляю,
Quand j'effleure ton regard
Когда встречаюсь с твоим взглядом,
Cette étoile qui s'illumine
Эта звезда, что загорается,
N'est pas le fruit du hasard
Не просто игра случая.
Ce que je voudrais t'offrir
То, что я хочу тебе подарить,
Lorsque tu reviendras
Когда ты вернёшься,
C'est un ciel qui se déchire
Это небо, что разрывается,
Une foudre au fond de toi
Это молния в твоей душе.
Tout ce que j'imagine
Всё то, что я представляю,
Quand j'effleure ton regard
Когда встречаюсь с твоим взглядом,
Cette étoile qui s'illumine
Эта звезда, что загорается,
N'est pas le fruit du hasard
Не просто игра случая.
Ce que je voudrais t'offrir
То, что я хочу тебе подарить,
Lorsque tu reviendras
Когда ты вернёшься,
C'est un ciel qui se déchire
Это небо, что разрывается,
Une foudre au fond de toi
Это молния в твоей душе.





Авторы: Lise Laurence Jalbert, Yves Savard, Claude Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.