Laurence Jalbert - Ton habitude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurence Jalbert - Ton habitude




Ton habitude
Твоя привычка
J'ai l'habitude de tous ces soirs
Я привыкла ко всем этим вечерам,
j'vois plus l'heure de m'endormir
Когда не замечаю, как приходит время ложиться спать,
Même si je sais que tôt ou tard
Хотя и знаю, что рано или поздно
Ça finira par me détruire
Это меня разрушит.
Les yeux fermés, je fais le jour
С закрытыми глазами я проживаю день,
Sur mes rêves à moitié trop courts
В своих мечтах, которые всегда слишком коротки,
En espérant que la lumière
Надеясь, что свет
Saura m'faire oublier la terre
Поможет мне забыть о реальности.
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так,
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так.
Ton habitude celle que retient
Твоя привычка та, что хранит
L'écho de ton corps
Эхо твоего тела
Dans le mien
В моём.
J'ai l'habitude de ces matins
Я привыкла к этим утрам,
tes mains m'attachaient au lit
Когда твои руки приковывали меня к постели,
Comme un trop plein de jalousie
Как будто от переизбытка ревности,
Comme si ma vie c'était ta vie
Как будто моя жизнь была твоей.
Infiniment tu étais
Бесконечно ты был рядом,
Ange ou démon de tout ce temps
Ангелом или демоном всё это время.
Dans l'éternité de tes bras
В вечности твоих объятий
L'amour n'est-il qu'un seul instant?
Неужели любовь - это всего лишь мгновение?
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так,
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так.
Ton habitude celle qui retient toutes mes chaleurs mes bruits de coeur
Твоя привычка та, что хранит всё моё тепло, все удары моего сердца.
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так,
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так.
Ton habitude celle qui retient
Твоя привычка та, что хранит
L'écho de ton corps
Эхо твоего тела
Dans le mien
В моём.
J'ai l'habitude de tous ces mots
Я привыкла ко всем этим словам,
Entremêlés d'eau et de feu
Переплетенным с водой и огнём,
De ces frissons à fleur de peau
К этой дрожи на коже,
De ces cris menant aux aveux
К этим крикам, ведущим к признаниям.
S'il fallait que la vie m'arrache
Если бы жизнь захотела отнять у меня
Le goût de vivre ton habitude
Вкус к жизни, твою привычку,
Que plus rien de toi ne m'attache
Чтобы ничто больше не связывало меня с тобой,
S'il fallait qu'un jour
Если бы однажды
La solitude
Одиночество...
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так,
C'est bien toi
Это же ты,
C'est bien comme ça
Всё именно так.
Ton habitude celle qui retient
Твоя привычка та, что хранит
L'écho de ton corps
Эхо твоего тела
Dans le mien
В моём.





Авторы: Laurence Jalbert, Guy Rajotte, Daniel Matton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.