Текст и перевод песни Laurence Larson feat. 杨家成 - 把手給我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
秋最後一片落葉
The
last
leaf
of
autumn
falls,
慢慢降溫的黑夜
The
night
slowly
grows
cold,
無論多次重復
No
matter
how
often
it's
repeated,
感覺有點空虛
There's
a
feeling
of
emptiness.
等著第一場下雪來覆蓋上孤獨
Waiting
for
the
first
snowfall
to
cover
my
loneliness,
若沒有你在身邊
If
you're
not
by
my
side,
像冬天的太陽就曬的太遙遠
Like
the
winter
sun,
you
shine
too
far
away.
憂愁突然融化了又不見
All
of
a
sudden,
my
worries
melt
away.
在大風大浪中我會守護你
I'll
protect
you
through
all
the
storms
and
rough
waters,
我相信這種愛情
I
believe
in
this
love,
So
baby
give
your
hand
to
me
(把手给我)
So
baby,
give
me
your
hand,
把你小手放在我的口袋
(多溫暖)
Put
your
little
hand
in
my
pocket
(so
warm).
緊緊的不要分開
Hold
it
tight,
don't
let
go,
我的依賴
You're
my
everything.
陪你千秋萬代
I
will
stay
with
you
through
all
the
seasons,
來生希望還能遇到
I
hope
to
meet
you
again
in
our
next
lives.
You
are
the
love
of
my
life
(I
love
you)
You
are
the
love
of
my
life
(I
love
you).
我每一天的期待
My
anticipation
for
every
day,
有你抱著我醒來
You
holding
me
as
I
wake,
手牽手寫出我們的未來
Hand
in
hand,
we'll
write
our
future.
有你在我身邊讓生活就更加精彩
Having
you
by
my
side
makes
life
so
much
more
wonderful,
有你在我背後給我勇氣面對未來
Having
you
behind
me
gives
me
courage
to
face
the
future,
有你在我面前才知道什麼是真愛
Having
you
in
front
of
me
makes
me
know
what
true
love
is,
I'm
gonna
love
you
for
the
rest
my
life
I'm
going
to
love
you
for
the
rest
of
my
life.
若沒有你在身邊
If
you're
not
by
my
side,
像冬天的太陽就曬的太遙遠
Like
the
winter
sun,
you
shine
too
far
away.
憂愁突然融化了又不見
All
of
a
sudden,
my
worries
melt
away.
在大風大浪中我會守護你
I'll
protect
you
through
all
the
storms
and
rough
waters,
我相信這種愛情
I
believe
in
this
love,
So
baby
give
your
hand
to
me
(把手给我)
So
baby,
give
me
your
hand,
把你小手放在我的口袋
(多溫暖)
Put
your
little
hand
in
my
pocket
(so
warm).
緊緊的不要分開
Hold
it
tight,
don't
let
go,
我的依賴
You're
my
everything.
陪你千秋萬代
I
will
stay
with
you
through
all
the
seasons,
來生希望還能遇到
I
hope
to
meet
you
again
in
our
next
lives.
You
are
the
love
of
my
life
(I
love
you)
You
are
the
love
of
my
life
(I
love
you).
我每一天的期待
My
anticipation
for
every
day,
有你抱著我醒來
You
holding
me
as
I
wake,
手牽手寫出我們的未來
Hand
in
hand,
we'll
write
our
future.
把你小手放在我的口袋
(多溫暖)
Put
your
little
hand
in
my
pocket
(so
warm).
緊緊的不要分開
Hold
it
tight,
don't
let
go,
我的依賴
You're
my
everything.
陪你千秋萬代
I
will
stay
with
you
through
all
the
seasons,
來生希望還能遇到
I
hope
to
meet
you
again
in
our
next
lives.
You
are
the
love
of
my
life
(I
love
you)
You
are
the
love
of
my
life
(I
love
you).
我每一天的期待
My
anticipation
for
every
day,
有你抱著我醒來
You
holding
me
as
I
wake,
手牽手寫出我們的未來
Hand
in
hand,
we'll
write
our
future.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.