Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange
ways
coming
today;
I
put
a
dollar
in
my
pocket
and
I
threw
it
away
Странные
дела
творятся
сегодня,
милая;
я
положил
доллар
в
карман,
а
потом
выбросил
его
Been
a
long
time
since
a
federal
dime
Давно
не
слышал
звона
федерального
дайма
Made
a
jukebox
sound
like
a
mirror
in
my
mind
Музыкальный
автомат
звучал,
как
зеркало
в
моем
разуме
To
comb
my
worries,
fix
my
thoughts,
throw
my
hopes
like
a
juggernaut
walks
Расчесать
мои
тревоги,
привести
в
порядок
мысли,
бросить
свои
надежды,
словно
идущий
Джаггернаут
Now
let-down
souls
can't
feel
no
rhythm
Теперь
павшие
духом
не
чувствуют
ритма
Sorry
entertainers
like
aerobics
victims
Жалкие
артисты,
словно
жертвы
аэробики
Hybrid
people
light
a
wooded
matchstick
Гибридные
люди
зажигают
деревянную
спичку
Toxic
fumes
from
the
burning
plastic
Токсичные
пары
от
горящего
пластика
Beats
are
broken,
bones
are
spastic,
Robots
talkin'
with
a
southern
accent
Ритмы
сломаны,
кости
спазматичны,
роботы
говорят
с
южным
акцентом
Voodoo
curses,
Bible
tongues,
voices
comin'
from
the
mangled
lungs
Проклятия
вуду,
библейские
языки,
голоса,
исходящие
из
искалеченных
легких
Give
me
some
grit,
some
get-down
shit
Дай
мне
немного
дерзости,
немного
настоящего
драйва
Don't
need
a
good
reason
to
let
anything
rip
Мне
не
нужна
веская
причина,
чтобы
дать
чему-либо
волю
Radio's
cold,
soul
is
infected
Радио
холодно,
душа
заражена
[One
by
one,
I'll
knock
you
out]
[Одного
за
другим,
я
вырублю
вас]
God
is
alone,
Hardware
defective
Бог
одинок,
оборудование
неисправно
[One
by
one,
I'll
knock
you
out]
[Одного
за
другим,
я
вырублю
вас]
Mr.
Microphone
making
all
the
damage
felt
Мистер
Микрофон
дает
почувствовать
весь
ущерб
Like
a
laser
manifesto
make
a
mannequin
melt
Как
лазерный
манифест,
расплавляющий
манекен
There's
people
phonin'
in
like
it's
unlimited
minutes
Люди
звонят,
словно
у
них
безлимитные
минуты
Going
through
the
motions
just
to
say
that
they
did
it
Выполняют
движения,
просто
чтобы
сказать,
что
они
это
сделали
Treadmill's
running
underneath
their
feet
Беговая
дорожка
бежит
под
их
ногами
So
they
feel
like
they're
going
somewhere,
but
they're
not
Поэтому
им
кажется,
что
они
куда-то
идут,
но
это
не
так
So
let's
put
boots
on
the
warehouse
floor
Так
что
давай
наденем
ботинки
на
складской
пол
Comin'
to
you
like
a
rope
on
a
chainstore
Иду
к
тебе,
как
веревка
в
сетевом
магазине
Throwing
equipment
from
a
moving
van
Выбрасываю
оборудование
из
движущегося
фургона
Grab
a
microphone
like
a
utility
man
Хватаю
микрофон,
как
разнорабочий
Now
fix
the
beat,
now
break
the
rest
Теперь
исправь
ритм,
теперь
сломай
остальное
Make
a
kick
drum
sound
like
an
S.O.S.
Сделай
так,
чтобы
бочка
звучала
как
сигнал
SOS
Get
a
tow-truck
cause
it's
after
dark
Вызови
эвакуатор,
потому
что
уже
стемнело
And
the
dance
floor's
full,
but
everybody's
double-parked!
И
танцпол
полон,
но
все
стоят
в
два
ряда!
Cell
phone's
dead,
lost
in
the
desert
Сотовый
разряжен,
потерян
в
пустыне
[One
by
one,
I'll
knock
you
out]
[Одного
за
другим,
я
вырублю
вас]
Eye
of
the
sun
is
out
of
its
socket
Солнечный
глаз
выпал
из
орбиты
[One
by
one,
I'll
knock
you
out]
[Одного
за
другим,
я
вырублю
вас]
[One
by
one
This
jam
is
real...
that's
right]
[Одного
за
другим.
Этот
джем
настоящий...
вот
так]
Eye
of
the
sun
Око
солнца
Eye
of
the
sun
Око
солнца
Eye
of
the
sun
Око
солнца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Garnier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.