Текст и перевод песни Laurent Garnier - The Man With The Red Face (Svek Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man With The Red Face (Svek Mix)
Человек с красным лицом (Svek Mix)
Deedely
dum
dum
dum,
deedely
dum
dum
Дидли
дам
дум
дум,
дидли
дам
дум
This
is
the
mandolin
playing
the
melody
Это
мандолина
играет
мелодию,
Here
comes
the
man
with
the
mandolin
Вот
идет
человек
с
мандолиной.
Mandolin
playing
melody
again
Мандолина
снова
играет
мелодию.
He'll
cheer
you
up
'til
your
ship
comes
in
Он
будет
тебя
радовать,
пока
не
придет
твой
час.
Loveable
old
fellow
playing
an
old
tune
Милый
старичок
играет
старую
мелодию.
He
comes
'round
every
afternoon
Он
приходит
каждый
день.
Raggedy
old
minstrel,
wearing
a
big
grin
Оборванный
старый
менестрель,
с
широкой
улыбкой.
You'll
love
the
man
with
the
mandolin
Тебе
понравится
человек
с
мандолиной.
All
the
kids
foller,
all
the
kids
holler
Все
дети
бегут,
все
дети
кричат,
To
the
windows
above
В
окна
над
головой.
Mamma
throw
a
nickle
and
the
man
wil
tick
Мама
бросит
монетку,
и
мужчина
сыграет
A
little
tune
we
love
Мелодию,
которую
мы
любим.
Mandolin
plays
melody
again
Мандолина
снова
играет
мелодию.
Open
your
heart
let
the
music
in
Открой
свое
сердце,
впусти
музыку.
Mandolin
again
Мандолина
снова.
There
goes
the
man
with
the
mandolin
Вот
идет
человек
с
мандолиной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Nadaud, Laurent Garnier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.