Текст и перевод песни Laurent Lamarca - Garçon sauvage
Je
l′ai
croquait
au
plus
belle
âge
Я
жевал
его
в
самом
прекрасном
возрасте.
A
la
tendresse
des
roseaux
К
нежности
тростника
Il
a
le
naturel
bambou
Он
имеет
натуральный
бамбук
Lorsque
moi
je
me
pends
à
son
cou
Когда
я
вешаюсь
ему
на
шею
Garçon
sauvage,
mes
alpages
et
moi
je
glisse
Дикий
мальчик,
мои
луга,
и
я
скольжу
En
mastiquant
du
pain
d'épices
Жевание
пряников
En
filant
doux,
sous
les
canisses
Мягко
прядя,
под
палисадниками
Il
dit
toujours
accroche-toi,
Он
всегда
говорит:,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Sous
mes
doigts
Под
моими
пальцами
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi
sous
mes
doigts
Держись
под
моими
пальцами
Au
métal
qui
fait
des
silences
К
металлу,
который
делает
молчание
Nous
tous
les
deux
on
se
promène
Мы
оба
гуляем
Son
âme
est
à
découvert
Его
душа
раскрыта
Et
c′est
ainsi
que
pousse
les
rêves
И
вот
как
растут
мечты
Allez
viens
le
garçon
sauvage
Давай,
давай,
дикий
мальчик
Aucun
mâle
ne
résisterai
Ни
один
самец
не
устоит
Moi
j'aime
le
garçon
sauvage
Я
люблю
дикого
мальчика
Moi
j'aime
le
garçon
sauvage
Я
люблю
дикого
мальчика
Il
dit
toujours
accroche-toi,
Он
всегда
говорит:,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Sous
mes
doigts
Под
моими
пальцами
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi
sous
mes
doigts
Держись
под
моими
пальцами
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi
sous
mes
doigts
Держись
под
моими
пальцами
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi,
accroche-toi,
Держись,
держись,
Accroche-toi
sous
mes
doigts
Держись
под
моими
пальцами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HELENE PINCE, LAURENT LAMARCA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.