Текст и перевод песни Laurent Voulzy - A7708
Ainsi
va
la
vie
Les
années
passent
That's
how
life
goes,
the
years
pass
by
Les
années
s'entassent
The
years
pile
up
60,
70,
80,
90,
2000
c'était
demain
C'est
là,
le
mystère
Time
60,
70,
80,
90,
2000
was
tomorrow,
it's
here,
the
mystery
of
Time
Car,
c'est
demain
qui
devient
hier
C'est
demain
qui
For
it's
tomorrow
that
becomes
yesterday,
it's
tomorrow
that
Devient
hier
Tiens-moi
Tiens
moi
fort
Serre-moi
encore
Serre
Becomes
yesterday,
hold
me,
hold
me
tight,
hold
me
closer,
hold
Car
le
temps
nous
serre
Il
y
a
l'amour
Heureusement
on
peut
For
time
is
closing
in
on
us,
there's
love,
luckily
we
can
S'embrasser
tout
l'temps
Chanter,
vivre,
Kiss
all
the
time,
sing,
live,
Danser
Pour
ceux
qui
vont
partir
Pour
ceux
qui
vont
rester
Dance
for
those
who
are
going
to
leave,
for
those
who
are
going
to
stay
Cet
air
qui
sort
de
mon
cœur
Chante
les
jours
que
tu
pleures
Tout
This
air
that
comes
out
of
my
heart
sings
the
days
that
you
cry,
everything
Là-haut
jusqu'à
ton
cœur
C'est
normal,
tu
Up
there,
up
to
your
heart,
it's
normal,
you
Pleures
Les
souvenirs
demeurent
Car
jamais
rien
ne
meurt
Cry,
memories
linger
because
nothing
ever
dies
C'est
normal,
tu
chantes
Les
souvenirs
t'enchantent
Et
ainsi
va
la
vie
It's
normal,
you
sing,
memories
delight
you,
and
so
life
goes
C'est
normal,
tu
chantes
Les
souvenirs
t'enchantent
It's
normal,
you
sing,
memories
delight
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy, Frank Eulry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.